Easy isn't always simple. |
Легко не всегда значит просто. |
So simple, so flowing! |
Так просто, так легко. |
So this turned out to be very simple to do. |
Наша задача оказалась легко выполнимой. |
So it's actually fairly simple for them. |
Это довольно легко для них. |
It is that simple. |
Это же так легко! |
That's very simple to answer. |
Это очень легко объяснить. |
All of that should be simple enough to verify. |
Это все будет легко проверить. |
It's not that simple... |
Это не так легко, сэр. |
It's not that simple. |
Не все так легко. |
Well, this one was quite simple. |
Ну это было довольно легко. |
All right, it's pretty simple. |
Хорошо, это довольно легко. |
When was life ever that simple? |
Когда все было так легко? |
But it wasn't simple. |
Но легко не было. |
Tracking it will be simple. |
Выследить его будет легко. |
OK, there's a very simple explanation |
Хорошо, все легко объяснить. |
It's a simple enough thing to operate. |
С ней легко справиться. |
It's all too simple. |
Тебе всё досталось легко. |
Look, it's perfectly simple. |
Слушайте, это очень легко. |
It's going to be very simple for us to use. |
Его будет очень легко использовать. |
It is simple to shift the blame on others. |
Легко сваливать вину на других. |
Well, it's a simple investigation. |
Ну, это легко расследовать. |
Hacking her was simple. |
Её легко было взломать. |
How simple and light is that? |
Насколько это легко и просто? |
Another misconception was that Internet systems are simple to build. |
Еще одним заблуждением являлось представление о том, что создавать системы на Интернете очень легко. |
I should add that it's very simple to add things like hair, clothes, etc., but what we've done here is use a very simple visualization, so you can concentrate on the movement. |
Хочу уточнить: добавить волосы, одежду и тому подобное очень легко, но мы специально выбрали самую простую визуализацию, чтобы ничто не отвлекало от движений. |