Английский - русский
Перевод слова Silence
Вариант перевода Тишина

Примеры в контексте "Silence - Тишина"

Примеры: Silence - Тишина
The match begins - silence. Матч начинается - тишина.
And complete silence fell. А потом была тишина...
And you listen to the sounds of silence. И ответом вам будет тишина.
Then the silence becomes deafening. Затем тишина становится оглушительной.
And the rest is silence. А все другое - это тишина
I said, "silence!" Я сказал "ТИШИНА"!
And then there was silence. А потом была тишина.
Relative silence eventually descends. Наконец наступает относительная тишина.
There was silence in the hall. В зале воцарилась тишина.
And wait in silence. И тишина в очереди.
Behind the mirror Is an infinite silence. В зазеркалье - бесконечная тишина.
It's the most peculiar thing, the silence out there. Самое странное - тишина повсюду.
"The rest is silence." "И дальше тишина."
My silence is your invitation. Моя тишина в твоём распоряжении.
I want absolute silence, you hear? Мне нужна полная тишина.
Absolute silence, everyone. Абсолютная тишина, касается всех.
But the silence was heavy. Но тишина угнетала меня.
We need complete silence from now on. Нам нужна полная тишина.
And now, silence please. А теперь тишина пожалуйста.
And complete silence fell. А потом была тишина...
There has not been total silence. Но тишина не была полной.
Their silence was tantamount to consent. Их тишина была эквивалентна согласию.
Then... there was total silence. Затем... была полная тишина.
I need complete silence. Мне нужна полная тишина.
The police, innocence, silence... Полиция, невиновность, тишина...