Примеры в контексте "Shit - Блин"

Примеры: Shit - Блин
Oh, shit. Sentimental. That's cute. Ох ты блин - сентиментальные!
You got EC-2s with the satellite-tracking shit. С ЕС-2, у которых, блин, спутниковая система слежения.
'It's not fair, anyone can bang shit. 'Почему именно Дентон играет на бонго? 'Нечестно, любой, блин, может, барабанить.
That is some bad hard shit, dude. Оба-на! Блин, это ж как в фильме "Бэн Гур".
You're probably one of those fancy girls. like one of those Frappuccinos and shit. Ты, видно, одна из тех модных девочек, которые просаживают деньги в "Старбаксе" и вообще, блин.
The tendonitis in my elbow feels like shit. У меня тендинит в локте. Больно, блин. (Дистрофия тканей сухожилия)
Whenever I thought I had a clear path to the quarterback, he always came back and shut that shit down. Стоило мне подумать, что путь к квортеру свободен, как он, блин, тут как тут, закрыл весь проход.
Holy fucking shit, it's the get-along gang! Блин, святые угодники, да это ж моя банда!
Oh shit, hang on a second my phone fell under the seat somewhere can you call it? Блин, секунду, телефон куда-то завалился, звякни мне?
You know what I mean? Oh, shit. Понимаешь, о чем я? Блин. А когда эта тусовка у Вэнити Файр ?
Guy sells me a piece of shit fucking phone. Продают, блин, хуетень всякую.
I don't know who the fuck you think you're fucking with, but I love this shit. Я хуй знает чё ты там, блядь, себе в башку вбил, с кем ты, сука, драться будешь, но мне эта затея, блин, нравится.
I know y'all into keeping things on the hush-hush tip, But, damn, Chris, This C.I.A. shit off the hook. Я понимаю, вы работаете без палева, но, блин, Крис, эта ЦРУ-шная хрень уже перебор.
Hell, you can't really call this piece of shit a man, but still, I'm short, and you got those beach-ball-sized lady nuts, and I wanna harness the heat comin' off of 'em. Блин, этого говнюка человеком едва ли назовёшь, но всё же, людей мало, а у тебя такие огроменные яичники, на всех здесь хватит.
Shit, he'll go off a roof or some shit. Блин, он тогда сигнаёт с крыши или ещё чё-нить.
Boy, I seen some stupid shit in my day, but even by western standards, this rates a whole new category. Блин, я какой только тупости не повидал, но даже для западного это перебор.
Don't say shit to me in the morning when I'm getting fucking nice - right in front of your face. Тогда не говори мне, блин, нихера с утра, когда я спрошу с тебя.
That's the big boss shit I'm looking for. Блин! Вот он крутой чувак, которого я давно ищу! Давай мне Ладегерэт!
What the shit kind of bullshit shit is that, man? Чё, блин, за дерьмовая говносрань, а?
Bloody, bloody, bloody! Shit, shit, shit! Bugger, bugger, bugger! Тварь, скотина, блин, сука и... титьки.
Shit, Christmas again! Ох, блин, опять это Рождество!
Shit, I forgot something. Блин, а, забыл одну вещь...
Oh, well, shit, I guess I lucked out, then, huh? Ну блин, вот это мне повезло, а?
Beaut... this message, doo-dah, spoken with the same depth of feeling, doo-dah-dey, ...for each one of you as if I were able to shit fuck bugger cross your threshold and speak to you ду-да, "Я обращаюсь к вам..." ду-да-дей "... с той же глубиной чувств", блин, урод...
What? "Shit" why? Блин? Что за блин?