On the same day VIXX LR held their first showcase for Beautiful Liar at Yes24 Muv Hall in Seoul's Mapo-gu. |
В тот же день VIXX LR провели свой первый шоукейс для Beautiful Liar в Yes24 Muv Hall, Сеул в Mapo-gu. |
I heard from my mom that he went to Seoul with his mom early this morning. |
Я слышал от своей мамы, что он с матерью сегодня утром уехал в Сеул. |
SEOUL - Japanese Prime Minister Shinzo Abe's economic agenda - dubbed "Abenomics" - seems to be working for his country. |
СЕУЛ. Экономическая повестка дня премьер министра Японии Синдзо Абэ - названная «абэномикой» судя по всему, работает на благо его страны. |
SEOUL - There was a time, not long after the Cold War's end, when almost everyone assumed that North Korea would soon collapse. |
СЕУЛ. Был момент, вскоре после окончания холодной войны, когда почти все думали, что Северную Корею ожидает скорый крах. |
After the landing they moved north and after heavy fighting in Seoul they liberated the city. |
Высадившись, они двинулись на север, и после упорных боев, смогли освободить Сеул. |
SEOUL - While the United Nations celebrates its 70th anniversary in 2015, Koreans will lament 70 years of national division. |
СЕУЛ - В то время как Организация Объединенных Наций в 2015 году будет праздновать свое 70-летие, корейцы будут оплакивать 70 годовщину раскола нации. |
SEOUL - Can trade and commerce foster peace and mutual understanding between hostile governments? |
СЕУЛ. Может ли торговля и коммерция укрепить мир и взаимопонимание между враждующими правительствами? |
Dear Yeo-min, by the time you read this letter, I'll be thinking about you on my way to Seoul. |
Дорогой Ё-мин, когда ты будешь читать это письмо, я буду думать о тебе по пути в Сеул. |
Yes, we were stopped on our way back to Seoul because of it. |
Да, из-за этого мы и остановились, хоть уже ехали в Сеул. |
I'm going to set Seoul on fire. |
А я бы поджёг Сеул к чёрту. |
I'm going to Seoul to work |
Я уезжаю в Сеул по работе. |
Can't you guys come to Seoul? |
Вы, девочки, в Сеул приехать можете? |
ITU - Congress 22 August-14 September Seoul |
МСЭ - Конгресс 22 августа-14 сентября Сеул |
First runner up for 1997 Miss Seoul is |
Да. Первой вице-мисс Мисс Сеул 1997 становится |
19 July Seoul Combating Desertification in North-East Asia |
19 июля Сеул Борьба с опустыниванием в Северо-Восточной Азии |
Recent Conventions: 1995: Melbourne, Australia; 1998: Seoul, Republic of Korea. |
Последние съезды: 1995 год - Мельбурн, Австралия; 1998 год - Сеул, Республика Корея. |
KIWP held two Model Sessions of the UN Commission on the Status of Women (Seoul, Korea). |
КИЖП провел две сессии, имитирующие работу Комиссии по положению женщин Организации Объединенных Наций (Сеул, Корея). |
An IPA representative was invited to Seoul, the Republic of Korea, twice to speak about the role of NGOs and the MDGs. |
Представитель МПА был приглашен в Сеул, Республика Корея, где дважды выступал по вопросу о роли НПО и ЦРДТ. |
Seoul, Republic of Korea, 25-28 November 2008 |
Сеул, Республика Корея, 25-28 ноября 2008 года |
The visit started in Taipei and continued with Singapore, Kuala Lumpur, Hong Kong, Tokyo and Seoul. |
В начале своей поездки делегация посетила Тайбэй, а затем Сингапур, Куала-Лумпур, Гонконг, Токио и Сеул. |
Since then, Kim Jong Il has failed to make his promised return visit to Seoul. |
С тех пор Ким Ёнг II так и не предпринял свой обещанный ответный визит в Сеул. |
Visiting Professor, The Graduate School of NGO Studies, Kyunghee University, Seoul |
приглашенный преподаватель, аспирантура по исследованиям, связанным с НПО, Университет Кёнгхи, Сеул; |
Certificate in Diplomatic Concepts from the Institute of Foreign Affairs and National Security in Seoul, November 2004 |
Сертификат о прохождении дипломатических курсов, Институт по вопросам международной и национальной безопасности, ноябрь 2004 года, Сеул |
I'll have to get some treatment in Seoul. |
Вернусь в Сеул, надо будет сходить к косметологу. |
I need to get some treatment in Seoul. |
Вернусь в Сеул, надо будет сходить к косметологу. |