I was just sending over the paperwork. |
Я только собирался отправить бумаги. |
You sending my girls to boarding school now? |
Хочешь отправить девочек в интернат? |
You're sending another bomb? |
Вы собираетесь отправить еще одну бомбу? |
I was sending her to Bermuda. |
Хотел отправить её на Бермуды. |
Then, go to Send tab and make sure that the Mail Sending Format is set to "HTML", not "Plain Text". |
Затем зайди во вкладку "Отправить" и убедись, что в качестве формата отправки почты указан "HTML", а не "Plain Text". |
Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages. |
Поместить сообщение в папку Исходящее чтобы отправить его позже выбрав в меню Файл Отправить из очереди. |
It's kind of my way of sending a Christmas card. |
Это у меня такой спопоб отправить Рождественскую открытку. |
They were thinking about sending their child to Abbey Grove. |
Они подумывали отправить ребенка в нашу школу. |
He blocked Churchill's scheme of sending a battle fleet into the Baltic early in the war. |
Паунду удалось добиться отмены плана Черчилля отправить в начале войны флот на Балтику. |
I'm torn between sending her back to 2016 and keeping her here. |
Разрываюсь между тем, отправить ли её в 2016-й или оставить здесь. |
Soviet president Nikita Khrushchev ordered demounting of rockets from Cuba and sending back to Soviet Union. |
Советский руководитель Никита Хрущёв отдал приказ: демонтировать ракеты на Кубе и отправить их обратно в Советский Союз. |
I suppose it was strategy sending gorillas to drag me from that justice of the peace. |
Полагаю, отправить ко мне своих горилл, чтобы украсть меня прямо из под носа мирового судьи, тоже было твоим планом. |
It will be enough to place a link to the page with a mail form, which allows sending a message to him from the rating page. |
Достаточно сделать ссылку на страницу с мейлформой, позволяющей отправить сообщение со страницы рейтинга. |
Although this attack did not fulfill its objectives, it prevented the 718th from attacking the Finnish flank, and also from sending reinforcements to the south. |
Хотя эта атака оказалась неудачной, она помешала 718-му полку провести атаку на финском фланге и отправить подкрепление на юг. |
Short of sending her away, I don't know nything else that will. |
Отправить ее куда-нить на короткое время, больше ничего не могу придумать. |
After our last little party, the generals were all in favor... of sending you back to finish your sentences. |
После той вечеринки генералы уже решили... отправить всех вас отбывать наказание. |
I think I've explained we're awaiting further testimony before sending the case to Discipline and Complaints for a decision. |
Думаю, я уже объяснил, что мы собираем показания, Прежде чем отправить дело на рассмотрение в Дисциплинарную Комиссию. |
Planning on sending it back after I wrote a sternly-worded letter about how I cannot be bought with free gifts. |
Я собираюсь отправить его назад после того, как напишу возмущённое письмо о том, что меня нельзя купить подарками. |
On July 26, the newly formed Government of Prime Minister José Giral announced the sending of part of the gold reserves to France. |
Уже 26 июля 1936 года премьер-министр республиканского правительства Хосе Хираль объявил о решении отправить часть золотых резервов Банка Испании во Францию. |
My family was originally considering sending me down to South America so I could get access to the medication based on blue scorpion venom. |
Моя семья с самого начала планировала отправить меня в Южную Америку, чтобы я смог получить доступ к лекарствам на основе яда голубого скорпиона. |
Consider sending somebody to Nashville. Pick well. |
Подумайте о том, чтобы отправить кого-нибудь в Нэшвилль. Выберите достойных. |
Please register your company by completing and sending the form below. |
Для регистрации Вашей компании Вам необходимо заполнить и отправить нижеуказанный формуляр. |
If you are interested in creating a usergroup, your first point of contact should be an administrator; try sending a private message. |
Если вы заинтересованы в создании группы, то для начала свяжитесь с администратором - попробуйте отправить ему личное сообщение со своим предложением. |
Moving to emotion, all those in favour of sending a ran down to the gas station to get some potato chips and chocolate raise your hand. |
Следуя желаниям, кто тут за то, чтобы отправить кого-нибудь за чипсами или шоколадом, поднимите руки. |
That's why I'm thinking of sending Mirage á Trois out on a tour with her, as the opening act. |
Я думаю отправить с ней "Мираж-А-Труа" в качестве разогрева. |