This party you heard about - anyone selling flakka? |
На этой вечеринке, о которой вы слышали, кто-то продавал флакку? |
Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone. |
Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его. |
Last time I saw you, you were still selling diet pills across the hall. |
Последний раз, когда мы виделись, ты продавал таблетки для похудения. |
We didn't even remotely own anything like what Bill was selling them. |
У нас даже и близко не было того, что Билл продавал им. |
All right, Bruce is selling moonshine out of his store. |
Хорошо, Брюс продавал самогон в магазине. |
Brother Stephen has been selling our wine for his own benefit. |
Брат Стивен продавал вино, ради обогащения. |
Plus the fact the guy was clearly selling drugs right out of his office. |
Плюс ко всему, парень явно продавал наркотики из служебных запасов. |
I was selling cars when I met Marren. |
Я продавал машины, когда встретил Маррен. |
I was selling the company, and Hannah thought she'd lose her job. |
Я продавал компанию, и Ханна думала что потеряет свою работу. |
Diego said that carlito was selling him some sort of military-grade weapons. |
Диего сказал, что Карлито продавал ему какое-то армейское оружие. |
Perhaps he was selling these innovations to the mysterious bearded man. |
Возможно, он продавал эти инновации таинственному бородачу. |
You ever hear of someone selling intel by the name Postman? |
Ты никогда не продавал информацию человеку по имени Почтальон? |
They have absolutely no record of Charlie buying, selling or dropping off tires in the last couple weeks. |
У них нет вообще никаких данный о том, что Чарли покупал, продавал или оставлял у них шины в последнее время. |
Okay, so if Cutler is selling classified info, who's the buyer? |
Ладно, итак, если Катлер продавал секретную информацию, кто покупатель? |
Maybe he figured out Fink was selling fakes |
Возможно он узнал, что Финк продавал подделки |
Was dad shot because he was selling drugs? |
Отца убили потому, что он продавал наркотики? |
If Froman was selling details on how to rob the entire warehouse, and the buyer killed him rather than pay him... |
Если Фроман продавал детальную информацию о том, как ограбить весь склад и вместо того, чтобы заплатить, убил его... |
Did you witness any of these men selling narcotics? |
Вы видели, как кто-то из них продавал наркотики? |
I remember another guy who was selling mattresses when in walks this behemoth! |
Помню, как один парень продавал матрасы, и тут входит этот здоровяк! |
You have been selling out this department for months - selling out these guys - to anybody willing to pay the price. |
Ты месяцами продавал департамент, продавал этих парней любому, кто был готов заплатить. |
But the landlord, Liu - the one that was selling Theissens' knockoffs - he disappeared in a hurry. |
Но вот домовладелец Лю, тот, который продавал подделки Зиссенса, поспешно пустился в бега. |
So, according to the charges, you've been bottling camel milk and selling it on the Internet. |
Итак, согласно обвинению, ты заливал в бутылки верблюжье молоко и продавал через интернет. |
Wait, that means that heath/dave took my paper and has been selling it this whole time. |
Стоп, это значит, что Хит/Дейв взял мою работу и все это время ее продавал. |
Do you believe he was selling secrets? |
Вы верите, что он продавал секреты? |
And so you think instead he was selling intel to the Web site? |
А вы считаете, что вместо этого он продавал разведданные через веб-сайт? |