Английский - русский
Перевод слова Secretary
Вариант перевода Госсекретарь

Примеры в контексте "Secretary - Госсекретарь"

Примеры: Secretary - Госсекретарь
Ladies and gentlemen, the Secretary of State. Дамы и господа, Госсекретарь США.
The Secretary of State - she's already landed. Госсекретарь... она же уже приземлилась.
Mr. Vice President, Mr. Secretary, the missiles are flying. Господин вице-президент, господин госсекретарь, ракеты уже запущены.
Today Secretary of State Powell brought the United Nations Security Council the administration's best evidence so far. Сегодня Госсекретарь Пауэлл принес на СБ ООН наилучшие доказательства его администрации.
Ladies and gentlemen, the Secretary of State. Дамы и господа, говорит Госсекретарь.
Sorry, Mr. Secretary, it was a decoy. Я сдаюсь. Простите, господин госсекретарь.
You're good to go, Mr. Secretary. Вы готовы лететь, господин Госсекретарь.
But I am the Secretary of State and you don't have any better options. Но я Госсекретарь и лучшего варианта вам не найти.
At the last minute, Secretary Clinton decided not to make the agreed-on statement. В последний момент госсекретарь Клинтон решила не делать согласованного заявления».
Not long before the visit of the Chinese premier, India hosted US Secretary of State Condoleezza Rice. Незадолго до визита китайского премьера Индию посещала госсекретарь США Кондолиза Райс.
In 2006, Secretary of State Condoleezza Rice appointed Ambassador Herbst as Coordinator for the Office of Reconstruction and Stabilization. В 2006 году госсекретарь США Кондолиза Райс назначила Джона Хёрбста координатором Управления реконструкции и стабилизации.
Secretary of State Stevens is here to see you. It's urgent. Госсекретарь Стивенс хочет с вами встретиться, это срочно.
High-level sources at the State Department are confirming that Secretary of State Elaine Barrish will recommend to President Garcetti... Высокопоставленный источник в Госдепартаменте подтвердил, что Госсекретарь Элейн Бэрриш порекомендует Президенту Гарсетти...
And very convenient that the Secretary of State hits her head. И тут, очень кстати, госсекретарь ломает шею.
Then the Secretary Of State tried to limit the damage. Затем госсекретарь попытался очертить границы ущерба.
The Secretary Of State could be your friend on this, if you want to stage a comeback. Госсекретарь сможет тебе помочь, если ты захочешь вернуться.
Secretary McCord, you need to be careful about what you're implying. Госсекретарь МакКорд, вам нужно быть более осторожной в своих подозрениях.
Mr. President, I've got the Secretary of State. Г-н президент, на связи госсекретарь.
Secretary Catherine Durant led the way with 22% of delegates. Госсекретарь Кэтрин Дюрант впереди с 22 голосов.
Secretary of state Haig. Did say he is in control at the white house. Госсекретарь Хейг сообщил, что он управляет Белым Домом.
Your own Secretary of State turned her back. Ваш собственный госсекретарь отвернулась от вас.
I begin with the text that the Secretary of State used in introducing the President's declaration. Для начала я оглашу текст, которым госсекретарь представил Декларацию президента.
Tomorrow, Secretary Albright will meet in Paris with Prime Minister Barak and Chairman Arafat. Завтра госсекретарь Олбрайт встретится в Париже с премьер-министром Бараком и председателем Арафатом.
As Secretary of State Colin Powell recently observed, there is some good news. Как отметил недавно госсекретарь Колин Пауэлл, тут есть кое-какие хорошие новости.
The Secretary remains committed to seeing these girls get home to their families... and, Chris, Secretary McCord wanted me to personally convey her appreciation for your bravery - and commitment. Госсекретарь, по-прежнему, стремится вернуть девочек домой, к своим семьям... и, Крис, госсекретарь МакКорд хотела, чтобы я лично выразил вам её признательность за вашу храбрость и преданность делу.