Английский - русский
Перевод слова Secretariat
Вариант перевода Секретариатского

Примеры в контексте "Secretariat - Секретариатского"

Примеры: Secretariat - Секретариатского
The chairpersons regretted that the level of Secretariat assistance provided to the five Geneva-based committees had decreased radically in recent years. Председатели договорных органов выразили сожаление в связи с тем, что в последние годы резко снизился уровень секретариатского обслуживания пяти комитетов, базирующихся в Женеве.
When the new members assume their functions, the pace at which the Committee works will be greatly accelerated and the resulting demands on the Secretariat, at present servicing levels, would also rise proportionately. Когда новые члены приступят к выполнению своих функций, темпы работы Комитета значительно ускорятся, в связи с чем также пропорционально возрастут требования в отношении секретариатского обслуживания.
He drew the attention of the Committee to the number of subsidiary bodies that had been mandated to annualize their sessions, which was a cause for concern in view of the limited Secretariat services available, inter alia, for meetings and documentation. Он обратил внимание Комитета на тот факт, что некоторым вспомогательным органам было предписано перевести проведение своих сессий на ежегодную основу, что является причиной для обеспокоенности ввиду ограниченности возможностей секретариатского обслуживания, в частности, в связи с заседаниями и документацией.
2.63 The estimated requirements of $3,955,300 relate to the Office of the Director and the General Assembly Secretariat Services Branch, and the General Assembly Subsidiary Organs Secretariat Services Branch of the General Assembly Affairs Division, created following the consolidation of the Department in 1994-1995. 2.63 Сметные ассигнования в размере 3955300 долл. США предусматриваются для канцелярии Директора и Сектора секретариатского обслуживания Генеральной Ассамблеи, а также Сектора секретариатского обслуживания вспомогательных органов Генеральной Ассамблеи, созданного в результате объединения подразделений Департамента в 1994-1995 годах.
ILO wishes to cooperate in the future with UNECE/FAO on specific activities in the social and cultural area, on an ad hoc basis, but unfortunately does not have the resources to commit to maintaining secretariat services to a permanent intergovernmental body such as the Joint Committee. МОТ хотела бы в отдельных случаях сотрудничать в будущем с ЕЭК ООН/ФАО по линии осуществления конкретных мероприятий, посвященных социальным и культурным аспектам, но, к сожалению, не располагает ресурсами для обеспечения секретариатского обслуживания постоянного межправительственного органа, каковым является Объединенный комитет.
The KTC Secretariat has been the locus of advisory functions to the Special Representative on relations with the spectrum of Kosovo political interlocutors, and has carried out the secretariat functions for the KTC. Секретариат ПСК занимался выполнением таких функций, как оказание Специальному представителю консультационной помощи по вопросам связи с самыми разными политическими партнерами в Косово, и выполнял функции секретариатского обеспечения ПСК.