Примеры в контексте "Scientific - Ученых"

Примеры: Scientific - Ученых
The programme required not only financial resources but also scientific expertise. Программа нуждается не только в финансовых ресурсах, но и в содействии ученых.
The individuals included both decision-making staff and scientific, engineering and technical personnel. Лица, с которыми были проведены собеседования, включали руководящих сотрудников и ученых, инженерный и технический персонал.
I was the head of a Federation scientific warfare team. Я возглавлял команду ученых Федерации, занимавшихся военными исследованиями.
The International Committee of the Red Cross has sought to bring attention to the problem among Governments, industry and scientific communities. Международный комитет Красного Креста стремится привлечь внимание правительств, промышленности и ученых кругов к этой проблеме.
Subglacial Lake Vostok is continuing to generate much scientific interest. Подледниковое озеро Восток по-прежнему представляет большой интерес для ученых.
More than 200 representatives of scientific, public and political spheres of India and Russia took part in the event. Более 200 ученых, общественных и политических деятелей из России и Индии приняли участие в этом мероприятии.
The general consensus of scientific opinion is that the optimum forest cover for Lithuania is about 33%. По мнению ученых, оптимальная лесистость для Литвы составляет около ЗЗ % территории.
40 of the finest scientific minds ever assembled in one place. 40 самых прекрасных ученых, которые когда-либо собирались в одном месте.
The Conference noted that international efforts were required to bridge the gap between scientific communities in developing and developed countries. Конференция отметила, что для преодоления разрыва между сообществами ученых в развивающихся и развитых странах необходимы усилия на международном уровне.
We are using the best scientific talents presently available to improve mine detection and clearance techniques. Мы используем самых видных ученых современности для разработки усовершенствованных методов обнаружения мин и техники разминирования.
Accounts of managerial and scientific training were less frequent. О подготовке руководителей и ученых сообщалось реже.
The Pope has urged Governments and the scientific community to continue HIV/AIDS research. Папа Римский призывает правительства и ученых продолжать исследования в области противодействия ВИЧ/СПИДу.
We are also using the best scientific talents in the United States to identify new techniques for mine detection and mine clearance. Мы также привлекаем наиболее известных ученых в Соединенных Штатах к разработке новых технологий для нахождения и обезвреживания мин.
In 2005, Australia hosted a total of 48 IAEA fellowships and scientific visitors. В 2005 году Австралия приняла в общей сложности 48 стипендиатов и ученых по линии МАГАТЭ.
The scientific and academic professions remain male dominated. Среди ученых и преподавателей продолжают преобладать мужчины.
An expert noted that a number of scientific groups are working to identify the gaps in the data. Один из экспертов отметил, что несколько групп ученых в настоящее время проводят работу с целью выявления пробелов в данных.
There is no scientific consensus on the overall global climate effect of BC. Среди ученых не существует единого мнения в отношении общего воздействия СУ на глобальный климат.
Participants stressed that UNFF should invite contributions from scientific community on emerging and topical issues. Участники подчеркнули, что ФЛООН следует поощрять ученых к представлению материалов по новым и тематическим вопросам.
So far, almost all scientific effort has been devoted to finding laws of evolution. До сих пор, почти все усилия ученых были направлены на раскрытие законов эволюции.
The Expert Group outlined an approach engaging a diverse range of stakeholders, including the scientific community, in the process of elaborating a regional programme of environment statistics. Группа экспертов наметила подход, предусматривающий привлечение к процессу разработки региональной программы по статистике окружающей среды широкого круга заинтересованных сторон, включая ученых.
Because this is the greatest scientific team that's ever been assembled! Потому что это - лучшая группа ученых, которая когда-либо создавалась.
It further implies that the format of national reports should be able to handle data from a range of actors yet to be identified, but including scientific data. Кроме того, это предполагает, что формат национальных докладов должен допускать включение в них данных, поступающих от широкого круга субъектов, которых еще предстоит установить, и в частности от ученых.
There is little scientific consensus on what the full effects will be and many cancers are not expected to occur for several decades. Среди ученых нет единого мнения о том, каковы же будут все последствия, и ожидается, что многие онкологические заболевания проявятся лишь десятилетия спустя.
All it cause interest not only tourists, but also professionals, scientific of the different countries of the world, including Europe. Все это вызывает интерес не только туристов, но и профессионалов, ученых из разных стран мира, в т.ч. Европы.
Also University there are 3 specialized scientific councils with the right to consider and conduct defenses of dissertations in six specialties for the degree of candidate of law sciences. В университете работают З специализированных ученых совета с правом принятия к рассмотрению и проведению защит диссертаций по шести специальностям на соискание ученой степени кандидата юридических наук.