Sam loved science, figuring out how the world works, which is why I knew that there was something very wrong when he left. |
Сэму нравилось заниматься наукой, выяснять, как устроен наш мир, поэтому я понял, что случилось что-то серьезное, когда он ушел. |
It is said that the Unit's continued loyalty to Sam Bockarie is the latter's guarantee to continued Liberian patronage. |
Утверждается, что сохраняющаяся лояльность АТГ Сэму Бокари является для последнего гарантией покровительственного отношения к нему Либерии. |
Later in the series, it is announced that John Winchester fathered a third son with another woman; a half-brother to Sam and Dean. |
Позже в сериале оказывается, что у Джона был третий сын от другой женщины, который приходится сводным братом Сэму и Дину. |
You know, like in Heart, when Sam had to kill Madison... the first woman since Jessica he really loved. |
А ещё, знаете в "Сердце", Когда Сэму пришлось убить Мэдисон, первую девушку, которую он действительно полюбил после Джессики. |
Would've thought you had something for your brother, Sam. |
Ты подумал бы, может скажешь чего своему брату - Сэму? |
Over dinner at Breadstix they form a rapport, and Quinn tells Sam that she considers the meal their first date. |
Во время обеда в Breadstix Куинн оказывает Сэму знаки внимания и говорит, что это можно счесть за их первое свидание. |
Bono said "Hawkmoon 269" was in part as a tribute to writer Sam Shepard, who had released a book entitled Hawk Moon. |
По словам Боно, композиция «Hawkmoon 269» отчасти является данью американскому писателю Сэму Шепарду, автору книги «Hawk Moon». |
Anna, we've been through much together but you come near Sam Winchester, and I'll kill you. |
Анна, мы через многое прошли вместе, но близко подойдешь к Сэму Винчестеру и я убью тебя. |
However, after Metatron begins sacrificing angels for his plans, Gadreel becomes regretful and joins Sam, Dean and Castiel. |
Тем не менее, когда Метатрон начинает жертвовать ангелами ради своих планов, он жалеет о содеянном и присоединяется к Сэму, Дину и Кастиэлю. |
I am, but I'm thinking about making it more permanent, especially now that Sam needs me. |
Так и есть, но я обдумываю нечто более постоянное, особенно, когда я так нужна Сэму. |
No special loyalty to Uncle Sam? |
Никакой особой преданности "дяде Сэму"? |
And, Lydia, I am so sorry, but you might only have limited and supervised access to Sam. |
И, Лидия, мне очень жаль, но вам могут ограничить доступ к Сэму и следить за этим. |
I can see why Sam needed to come back here. |
Я понимаю, почему Сэму так необходимо было сюда вернуться |
I promised Sam that I would be there for him no matter what. |
Я обещала Сэму, что буду рядом, что бы ни случилось. |
First of all, big props to Sam and Blaine for all their hard work to make this happen. But... |
Прежде всего, огромное спасибо Сэму и Блейну за их огромную работу, благодаря которой это стало возможным. |
I was set on proving Brother Sam still deserves to be on my table, but miraculously, Julio goes and vets himself to take his place. |
Я собирался доказать, что брату Сэму самое место на моём столе, как вдруг чудесным образом появился Хулио и сам вызвался заменить его. |
Know how old Sam Jackson was when he got his break? |
Помнишь, сколько было Сэму Джексону, когда он прославился? |
You want to tell Sam or should I? |
Ты хочешь сказать Сэму или мне это сделать? |
When I called Sam to give him instructions about the deed, he told me, I stole the wrong person's money. |
Когда я позвонил Сэму, чтобы передать ему инструкции по делу, он сказал мне, что я украл деньги не того человека. |
I mean, what if he hurts Sam? |
Я хочу сказать, что если он навредит Сэму? |
Why don't you go help Sam out? |
Почему бы тебе не пойти помочь Сэму снаружи? |
And rather than tell me or Sam or anyone, you pursue it on your own. |
И вместо того, чтобы сказать Сэму или еще кому-то, ты преследовал его сам. |
You think Sam and Dean care about her? |
Думаешь, Сэму и Дину есть до нее дело? |
Thus, when Dean comes to Sam for assistance in the pilot episode, he has to convince him that the supernatural exists. |
Поэтому, когда Дин впервые приходит к Сэму за помощью в первом эпизоде, он сначала должен был убедить его в том, что сверхъестественное существует. |
Linds, can you go help Sam with a wardrobe crisis? |
Линдс, ты можешь съездить к Сэму, помочь ему разобраться с гардеробом? |