Английский - русский
Перевод слова Sam
Вариант перевода Сэму

Примеры в контексте "Sam - Сэму"

Примеры: Sam - Сэму
Sam doesn't care about what this place is supposed to be. Сэму наплевать, каким будет это место.
Wichita, Kansas, you're on the air with Sam Baily. Вичита, Канзас, задавайте вопрос Сэму Бейли.
Instead, he sent a written report to Sam Houston, the commander-in-chief of the regular army. Вместо этого он послал письменный рапорт Сэму Хьюстону, главнокомандующему регулярной армией.
Fired off a lot of angry letters to uncle Sam while he was, you know, in jail. Настрочил гору гневных писем дядюшке Сэму, пока сидел в тюрьме.
My instinct is to call Bobby and ask for help or Sam. Моё чутьё подсказывает позвонить Бобби или Сэму и попросить совета.
I just want to find Sam a good therapist. Главное, найти Сэму хорошего врача.
I don't even want to have feelings for Sam. И я не хочу ничего чувствовать к Сэму.
Leave it to Uncle Sam to cast a cloud on Christmas. Позволь Дяде Сэму вызывать холодок в отношениях на Рождество.
Tell Sam thanks for the help with the crossword. Скажи Сэму спасибо за помощь с кроссвордом.
So, Nighthorse calls Sam Poteet, who works for him now. Найтхорс звонит Сэму Потиту, который работает теперь на него.
You lied to me so that you could help Sam... Ты солгала мне, чтобы помочь Сэму...
I've been trying to tell Sam that for years. Я уже давно твержу это Сэму.
Rex wrote and told me he could give Sam a better life. Рекс написал что может дать Сэму лучшую жизнь.
All right you can pay Sam the rest in six months. Вы можете отдать остальное Сэму за шесть месяцев.
So, the messenger company didn't know anything about a delivery to Sam and Callen. Компания курьера ничего не знает о доставке Каллену и Сэму.
He had me call in Sam, too. Он заставил меня и Сэму позвонить.
Well, now I know. That's why Sam liked you. Теперь я понимаю, почему вы нравились Сэму.
We'll shut down for a couple of days, give Sam a chance to get ready. Мы приостановимся на пару дней, дадим Сэму возможность подготовиться.
I think that belongs to Uncle Sam. Я думаю, это принадлежит дяде Сэму.
From everything I've been told the president listens to Sam when it comes to... Из всего, что мне говорили президент прислушивается к Сэму, когда дело касается...
Now the FBI's resources are strained, so... they're letting Sam and Kensi track the vehicle on the ground. ФБР почти использовало все ресурсы, поэтому... они дали Сэму и Кензи отследить машину по местности.
Callen and Sam need to hear this. Каллену и Сэму надо это услышать.
All right, let's get him to Sam and Callen now. Хорошо, давай отведем его к Каллену и Сэму.
Bar's owned by former master Sergeant Sam Latimer, veteran of the First Gulf War. Бар принадлежит старшине в отставке Сэму Латимеру, ветеран первой войны в Заливе.
Tomorrow I tell Dee, you tell Sam. Завтра я скажу Ди, ты скажешь Сэму.