It's two days in a row now that girl owes her life to you and that Sam guy. |
Вот уже два дня подряд эта девочка остаётся в живых благодаря тебе и этому... Сэму. |
I can spell you guys for a bit, if you want to go pack up with Sam. |
Если хотите, я могу посидеть вместо вас, а вы поможете Сэму упаковаться. |
There is no reason for Sam to know I'm in here at all. |
Сэму вообще ни к чему знать, что я здесь. |
This doesn't make up for Brother Sam but at least we got the bad guy. |
От этого брату Сэму не станет лучше но зато мы поймали преступника. |
you've been really helpful to Sam with dating stuff. |
вы очень помогли Сэму в вопросе общения с девушками. |
Well, why would Sam be following him? |
Хорошо, зачем Сэму следит за ним? |
I can't be sure, but I think Dexter owed money to a guy named Sam Bunsen. |
Я не уверен, но думаю, что Декстер задолжал кругленькую сумму Сэму Бансену. |
There is no reason for Sam to know I'm in here at all. |
Нет никакой надобности Сэму знать, что я все еще в нем. |
Blaine, why don't you jump in with Sam? |
Блейн, почему ты не присоединишься к Сэму? |
You sent Sam a phantom text from his ex? |
Отправил Сэму поддельное смс от его бывшей? |
Nate tried to get her to plant evidence on Sam, and when she wouldn't, he threatened to hurt her. |
Нейт пытался подговорить её подбросить улики Сэму, а когда отказалась, угрожал ей. |
Why would Sam and Dean want us dead? |
Зачем Сэму и Дину убивать нас? |
Were you able to mention me to Sam Seaborn? |
У тебя была возможность упомянуть обо мне Сэму Сиборну? |
Tell Sam the fake heist is on for real now. |
Передай Сэму, что план с имитацией налета в силе. |
You're lying to Sam like he's your wife, which kind of makes me your mistress. |
Ты врёшь Сэму, как будто он твоя жена, и ты изменяешь ей со мной. |
'Cause I promised Sam I would make this right, and I can't do that with you in prison. |
Потому что я пообещал Сэму Я сделаю все правильно, и я не смогу так поступить, если ты будешь в тюрьме. |
Send the list to Callen and Sam, and keep LAPD apprised as we narrow it down. |
Отправьте список Каллену и Сэму, держите в курсе полицию Л.А., пока мы их отслеживаем. |
I used to think being here was putting Sam in danger, but maybe I'm protecting him somehow. |
Я привыкла считать, что мое присутствие здесь вредит Сэму, но, возможно, я каким-то образом защищаю его. |
I've been debating if I should move to Detroit or Canada to be close to Sam. |
Я обдумывал, стоит ли мне переехать в Детройт или в Канаду, чтобы быть ближе к Сэму. |
I said "I don't know" to Sam. I'm a better person for it. |
Я сказала "не знаю" Сэму этим утром и должна сказать, что чувствую себя лучше. |
I am going to tell Sam that you sat on his Isaac Hayes record and broke it, and Monty had nothing to do with it. |
Я скажу Сэму, что ты сел на его пластинку Айзека Хейза и сломал её, и Монти ничего с ней не делал. |
Why can't I tell Sam? |
Почему я не могу сказать Сэму? |
That was nice of you to come all the way out here to tell Sam. |
Как мило с твоей стороны, что ты пришла сюда, чтобы сказать это Сэму. |
Maybe we need to rethink things a little, get Sam some extra help. |
Но, может, мы могли бы немного все пересмотреть, уделить Сэму немного больше внимания. |
Sam Miller was 22, an environmental studies major at Denton University, by all accounts a good kid, good grades. |
Сэму Миллеру было 22, учился на эколога в университете в Дентоне, судя по всему хороший парень с хорошими оценками. |