| It's two days in a row now that girl owes her life to you and that Sam guy. | Вот уже два дня подряд эта девочка остаётся в живых благодаря тебе и этому... Сэму. |
| I can spell you guys for a bit, if you want to go pack up with Sam. | Если хотите, я могу посидеть вместо вас, а вы поможете Сэму упаковаться. |
| There is no reason for Sam to know I'm in here at all. | Сэму вообще ни к чему знать, что я здесь. |
| This doesn't make up for Brother Sam but at least we got the bad guy. | От этого брату Сэму не станет лучше но зато мы поймали преступника. |
| you've been really helpful to Sam with dating stuff. | вы очень помогли Сэму в вопросе общения с девушками. |
| Well, why would Sam be following him? | Хорошо, зачем Сэму следит за ним? |
| I can't be sure, but I think Dexter owed money to a guy named Sam Bunsen. | Я не уверен, но думаю, что Декстер задолжал кругленькую сумму Сэму Бансену. |
| There is no reason for Sam to know I'm in here at all. | Нет никакой надобности Сэму знать, что я все еще в нем. |
| Blaine, why don't you jump in with Sam? | Блейн, почему ты не присоединишься к Сэму? |
| You sent Sam a phantom text from his ex? | Отправил Сэму поддельное смс от его бывшей? |
| Nate tried to get her to plant evidence on Sam, and when she wouldn't, he threatened to hurt her. | Нейт пытался подговорить её подбросить улики Сэму, а когда отказалась, угрожал ей. |
| Why would Sam and Dean want us dead? | Зачем Сэму и Дину убивать нас? |
| Were you able to mention me to Sam Seaborn? | У тебя была возможность упомянуть обо мне Сэму Сиборну? |
| Tell Sam the fake heist is on for real now. | Передай Сэму, что план с имитацией налета в силе. |
| You're lying to Sam like he's your wife, which kind of makes me your mistress. | Ты врёшь Сэму, как будто он твоя жена, и ты изменяешь ей со мной. |
| 'Cause I promised Sam I would make this right, and I can't do that with you in prison. | Потому что я пообещал Сэму Я сделаю все правильно, и я не смогу так поступить, если ты будешь в тюрьме. |
| Send the list to Callen and Sam, and keep LAPD apprised as we narrow it down. | Отправьте список Каллену и Сэму, держите в курсе полицию Л.А., пока мы их отслеживаем. |
| I used to think being here was putting Sam in danger, but maybe I'm protecting him somehow. | Я привыкла считать, что мое присутствие здесь вредит Сэму, но, возможно, я каким-то образом защищаю его. |
| I've been debating if I should move to Detroit or Canada to be close to Sam. | Я обдумывал, стоит ли мне переехать в Детройт или в Канаду, чтобы быть ближе к Сэму. |
| I said "I don't know" to Sam. I'm a better person for it. | Я сказала "не знаю" Сэму этим утром и должна сказать, что чувствую себя лучше. |
| I am going to tell Sam that you sat on his Isaac Hayes record and broke it, and Monty had nothing to do with it. | Я скажу Сэму, что ты сел на его пластинку Айзека Хейза и сломал её, и Монти ничего с ней не делал. |
| Why can't I tell Sam? | Почему я не могу сказать Сэму? |
| That was nice of you to come all the way out here to tell Sam. | Как мило с твоей стороны, что ты пришла сюда, чтобы сказать это Сэму. |
| Maybe we need to rethink things a little, get Sam some extra help. | Но, может, мы могли бы немного все пересмотреть, уделить Сэму немного больше внимания. |
| Sam Miller was 22, an environmental studies major at Denton University, by all accounts a good kid, good grades. | Сэму Миллеру было 22, учился на эколога в университете в Дентоне, судя по всему хороший парень с хорошими оценками. |