Английский - русский
Перевод слова Rush
Вариант перевода Спешить

Примеры в контексте "Rush - Спешить"

Примеры: Rush - Спешить
Let's not rush. Давай не будем спешить.
Well, technically, Morty, there's no rush. I mean, you know, once it's fixed, it's done. It's fixed. Ќу, технически, ћорти, нет необходимости спешить. смысле, как только всЄ исправитс€, всЄ. ќно исправлено.
I never thought I'd be in a rush to get back to Lakefield, Illinois. Никогда бы не подумала, что буду спешить обратно в Лейкфилд, штат Иллинойс.
What you told me last night about your life in New York your job, the guy suggested that it wasn't anything to rush back to. Судя по тому, что ты вчера рассказала мне о своей жизни в Нью-Йорке - работа, тот парень - тебе некуда спешить.
Well, there's no need to rush. Уровень тревоги 5? Ну, тогда ни к чему спешить
This is because the first creditors to be paid would receive the full amount owed to them, leaving less for later creditors - and thus creating an incentive for all creditors to rush for the exits even before debt servicing had become impossible. Причина в том, что первые кредиторы, потребовавшие возврата денег, получат всю сумму долга, оставив меньше для остальных кредиторов - что создает стимул для всех кредиторов спешить с выводом своих средств еще до того момента, когда обслуживание долга станет невозможным.
Don't distress yourself What's your rush? Не распаляйся, зачем спешить?
It's not something you want to rush into, obviously. Ведь с этим нельзя спешить.
I just don't feel the need to rush into anything. Я просто не чувствую необходимости спешить