Английский - русский
Перевод слова Ruins
Вариант перевода Руины

Примеры в контексте "Ruins - Руины"

Примеры: Ruins - Руины
The Palaces of the Southern Dynasties and the temples have all decayed into ruins. Дворцы южных династий и храмы превратились в руины.
Ancient settlements and missions no longer existing, ghost towns, ruins. Древние поселения и миссии, которых уже нет, города-призраки, руины.
The ruins of the castle were granted to Benedictian monks by Vytautas in 1405. Руины замка были дарованы бенедиктинским монахам Витовтом в 1405 году.
It was climbing, it was ruins. Это было восхождение, это были руины.
They continued investigating Maya ruins with a return trip to Yucatán in October 1841. В октябре 1841 года продолжили исследовать руины Майя, отправившись в обратный путь на Юкатан.
Next to the complex, ruins of a villa with a bath was discovered that dates back to Byzantine times. Рядом с комплексом были обнаружены руины виллы с баней, относящиеся к византийским временам.
The historic ruins are located close to Lienz in East Tyrol, the home town of the discoverer. Исторические руины находятся недалеко от Лиенца в Восточном Тироле, на родине первооткрывателя.
Its ruins were recently cleaned and consolidated. Руины были постепенно расчищены и укреплены.
Its ruins are preserved in relatively good condition. Руины сохранились в относительно хорошем состоянии.
I've never found ancient ruins an attractive sight. Никогда не считал древние руины привлекательным зрелищем.
Histories, like ancient ruins, are the fictions of empires. Легенды, как древние руины, создаются империями.
In the present-day Mexican state of Tabasco, near the Gulf of Mexico, lie the ruins of a ceremonial center called La Venta. В современном мексиканском государстве Острой приправы, рядом Мексиканский залив, лгите руины церемониального центра названная Ла Вянта.
Yes, and these ruins are sound. Да, и руины - подтверждение.
Artist Alberto Burri covered the entirety of the ruins in concrete, while preserving the streetscape. Художник Альберто Бурри (итал. Alberto Burri) полностью покрыл руины бетоном, при сохранении формы зданий и городского пейзажа.
The ruins are in poor condition and their authenticity is disputed. Руины находятся в плохом состоянии, и их подлинность оспаривается.
See some ruins, wait for the manhunt to die down, eat some cuy. Увидеть руины, дождаться окончания розыска, съесть морскую свинку.
The charred ruins of Ryloth will demonstrate to the galaxy the cost of a Republic victory. Обугленные руины Райлота продемонстрируют всей галактике какова цена победы Республики.
An ancient people, romantic ruins, ghosts and magic. Древние люди, романтические руины, призраки и волшебство.
First, I wanted fake Roman ruins there, then I put crawling plants in to break the facade's rhythm. Во-первых, я хотел фальшивые римские руины, потом посадил вьюнки, только чтобы разбить ритм фасада.
We need to finish searching these ruins. Мы должны закончить обыскивать эти руины.
Ares' first prime sent men to check the ruins. Первый помощник Ареса послал людей проверить руины.
Inspector, look at the ruins of our lives. Инспектор, посмотрите на руины, оставшиеся от наших жизней.
It teaches the students that nothing ruins your life like children. Она учит студентов, которые Руины ничего вашу жизнь, как дети.
Today, the ruins are used as a backdrop for various cultural and sports event. Сегодня руины замка используются в качестве фона для различных культурных и спортивных событий.
By the year 2145, humanity has colonized Mars and begun excavating the ruins of their civilization, recovering several important artifacts. В 2145 году человечество колонизирует Марс и начинает раскапывать руины марсианской цивилизации, восстанавливая некоторые важные артефакты.