Английский - русский
Перевод слова Ruins
Вариант перевода Портит

Примеры в контексте "Ruins - Портит"

Примеры: Ruins - Портит
You know, when you play along with the robot jokes it kind of ruins my enjoyment of them. Знаете, когда вы подыгрываете шутками о роботе, это вроде как портит мне от них удовольствие.
Not when it ruins the whole evening. Нет, если это портит весь вечер.
You know, this tracker thing really ruins my bikini line. Знаешь, этот жучок портит мою линию бикини.
It ruins the whole experience for me. Это портит для меня всё впечатление.
Well, if that ruins your life, well then you shouldn't live there. Если это портит вам жизнь, вы не должны жить в таком доме.
It ruins my makeup, but anyway... Портит макияж, но как бы там ни было...
A spoilsport is a person who ruins other people's fun. Кайфолом - это человек, который портит людям веселье.
That "typical" is what ruins everything. Это "типичная" всё портит.
I love Barry, but he ruins everything. Я люблю Бэрри, но он всё портит.
It ruins it for me if you have grass. Это портит мне все, когда ты куришь грасс.
You know what ruins your REM sleep, is those articles about REM sleep. Знаешь, что портит твой быстрый сон - статьи о фазе быстрого сна.
He just ruins people's lives for his own amusement. Он портит всем жизнь просто ради забавы.
Don't wear powder; it ruins the complexion. Не пользуйся пудрой, она портит цвет лица.
'Cause let me tell you something, Serena, nothing ruins a family reputation faster than a money fight. Потому что, позволь заметить, Серена, ничто не портит репутацию семьи больше, чем скандал вокруг денег.
Now, tell me, what ruins over 300,000 British car journeys each year? Теперь, скажите мне, что портит более 300000 британских поездок на машине каждый год?
It ruins all the fun talking about those kinds of things. Ну, такие вещи... Портит кайф об этом говорить!
You know we both want you, and that ruins everything, don't you? Знаешь, мы оба хотим тебя, и это все портит!
On December 7, 2016, truTV announced that Adam Ruins Everything would return for another season with sixteen episodes. 7 декабря 2016 truTV анонсировало возрождение Адам Портит Всё на второй сезон из 16 эпизодов.
THAT CHECK RUINS MY MORNING EVERY MORNING. Этот чек портит мне утро, каждое утро.
Nothing that ruins your life Пусть ничто не портит твою жизнь,
That "typical" is what ruins everything. А типичное все портит.
It ruins the whole point of going out. Это портит всё свидание.
Grace, he ruins everything. Грейс, он же всё постоянно портит!
He shows up, and he ruins things. Приходит и всё портит!
an injury like that ruins the collection. Такое повреждение портит коллекцию.