Английский - русский
Перевод слова Ruins
Вариант перевода Развалины

Примеры в контексте "Ruins - Развалины"

Примеры: Ruins - Развалины
These ruins don't look very good. Эти развалины, конечно, выглядят не совсем хорошо.
Today only a few ruins remain. В настоящее время от него остались лишь небольшие развалины.
You have to admit it's a long way to come to see old ruins. Ну, признайте... то есть столько пролететь просто чтобы увидеть какие-то старые развалины.
The two of us are not ruins. Где собраны двое, там уже не развалины.
All those old ruins just depress me. Все эти старые развалины вгоняют меня в депрессию.
There should be some ancient ruins up there. Там наверху должны быть очень древние развалины.
With this child, my father, you could restore the reputation of the Church and the ruins of your minster. С помощью этого ребенка, отец, вы можете восстановить репутацию Церкви... и развалины вашего собора.
It's the ruins of an apartment building on the western edge of Grozny. Это развалины многоэтажки на западной окраине Грозного.
Barely alive, Stone finds himself at the ruins of a church, where he meets Hernando. Едва живой, Стоун набредает на развалины церкви, где встречает Эрнандо.
The ruins of this castle can still be seen. Развалины этого замка можно видеть и по сей день.
The ruins of this fortress sit outside the modern city of Van, where they support walls built in the medieval era. Развалины этой крепости находятся на улице современного города Ван, где они поддерживают стены, построенные в средневековую эпоху.
Six: Respect ruins wherever possible. 6: По возможности уважай развалины.
So, while they're all diving there, the ruins will actually be... here. Так значит, пока они все ныряют здесь развалины на самом деле будут...
Other features of the island include pre-Islamic ruins at Adel, wildlife and mangrove swamps. Среди других достопримечательностей острова - развалины доисламского периода в Аделе (Adel), фауна и мангровые болота.
The ruins of these fortifications, many of them well preserved, can be found today in Lithuania, Poland, Belarus and Ukraine. Развалины этих сооружений можно найти сегодня в Литве, Польше, Белоруссии и Украине, многие из них хорошо сохранились.
I wanted to take the car and see the church ruins. Я хотела поехать на машине посмотреть развалины церкви.
You know, churches, opera houses, ruins. Ну, там есть... церкви, оперные театры, развалины.
Yet when it burned, two members of your team scavenged the ruins. Но когда он сгорел, два члена твоей команды обыскивали развалины.
There are ruins due east of the town. К востоку от городка есть развалины.
Those ruins are like rabbit warrens. Эти развалины - как кроличьи садки.
The group inspected the areas around the warehouses and the nearby ruins and took the measurements of the warehouse buildings. Группа проинспектировала территорию вокруг складов и близлежащие развалины и произвела измерения в складских помещениях.
The Committee inspected the ruins of the school, which had been completely destroyed. Комитет осмотрел развалины школы, которая была полностью разрушена.
A bomb has hit the ruins, and a lot of people were hiding here. Бомба попала в развалины, и многие люди прятались здесь.
The Federation's archaeological survey has catalogued numerous ruins on the surface. Археологическая экспедиция Федерации каталогизировала многочисленные развалины на поверхности.
Well, these ruins are pretty ancient, but this indentation looks recent. Ну, эти развалины довольно древние, но эти следы оставлены недавно.