| These ruins don't look very good. | Эти развалины, конечно, выглядят не совсем хорошо. |
| Today only a few ruins remain. | В настоящее время от него остались лишь небольшие развалины. |
| You have to admit it's a long way to come to see old ruins. | Ну, признайте... то есть столько пролететь просто чтобы увидеть какие-то старые развалины. |
| The two of us are not ruins. | Где собраны двое, там уже не развалины. |
| All those old ruins just depress me. | Все эти старые развалины вгоняют меня в депрессию. |
| There should be some ancient ruins up there. | Там наверху должны быть очень древние развалины. |
| With this child, my father, you could restore the reputation of the Church and the ruins of your minster. | С помощью этого ребенка, отец, вы можете восстановить репутацию Церкви... и развалины вашего собора. |
| It's the ruins of an apartment building on the western edge of Grozny. | Это развалины многоэтажки на западной окраине Грозного. |
| Barely alive, Stone finds himself at the ruins of a church, where he meets Hernando. | Едва живой, Стоун набредает на развалины церкви, где встречает Эрнандо. |
| The ruins of this castle can still be seen. | Развалины этого замка можно видеть и по сей день. |
| The ruins of this fortress sit outside the modern city of Van, where they support walls built in the medieval era. | Развалины этой крепости находятся на улице современного города Ван, где они поддерживают стены, построенные в средневековую эпоху. |
| Six: Respect ruins wherever possible. | 6: По возможности уважай развалины. |
| So, while they're all diving there, the ruins will actually be... here. | Так значит, пока они все ныряют здесь развалины на самом деле будут... |
| Other features of the island include pre-Islamic ruins at Adel, wildlife and mangrove swamps. | Среди других достопримечательностей острова - развалины доисламского периода в Аделе (Adel), фауна и мангровые болота. |
| The ruins of these fortifications, many of them well preserved, can be found today in Lithuania, Poland, Belarus and Ukraine. | Развалины этих сооружений можно найти сегодня в Литве, Польше, Белоруссии и Украине, многие из них хорошо сохранились. |
| I wanted to take the car and see the church ruins. | Я хотела поехать на машине посмотреть развалины церкви. |
| You know, churches, opera houses, ruins. | Ну, там есть... церкви, оперные театры, развалины. |
| Yet when it burned, two members of your team scavenged the ruins. | Но когда он сгорел, два члена твоей команды обыскивали развалины. |
| There are ruins due east of the town. | К востоку от городка есть развалины. |
| Those ruins are like rabbit warrens. | Эти развалины - как кроличьи садки. |
| The group inspected the areas around the warehouses and the nearby ruins and took the measurements of the warehouse buildings. | Группа проинспектировала территорию вокруг складов и близлежащие развалины и произвела измерения в складских помещениях. |
| The Committee inspected the ruins of the school, which had been completely destroyed. | Комитет осмотрел развалины школы, которая была полностью разрушена. |
| A bomb has hit the ruins, and a lot of people were hiding here. | Бомба попала в развалины, и многие люди прятались здесь. |
| The Federation's archaeological survey has catalogued numerous ruins on the surface. | Археологическая экспедиция Федерации каталогизировала многочисленные развалины на поверхности. |
| Well, these ruins are pretty ancient, but this indentation looks recent. | Ну, эти развалины довольно древние, но эти следы оставлены недавно. |