In other words, the first couple of sentences here, assuming this is a grape plant: make a root, make a branch, create a blossom. |
Другими словами, если это, например, виноград то первая пара предложений здесь будет: сделать корень, сделать ветку, создать цветок. |
It has the same Indo-European root as the Latin word vivus, meaning "alive". |
Оно имеет тот же самый индоевропейский корень, что и латинское слово vivus и русское слово живой. |
You have chosen to install this feature to the root of a drive. This is not permitted. Choose OK to select a different folder. |
Выбрана установка данной компоненты в корень диска. Это запрещено. Нажмите "ОК" для выбора другой папки. |
Some subfields of R have nontrivial field automorphisms, which however do not extend to all of R (because they cannot preserve the property of a number having a square root in R). |
Некоторые подполя R имеют нетривиальные автоморфизмы, которые, однако, нельзя распространить на всё поле R (поскольку они не сохраняют свойство числа иметь квадратный корень в R). |
"The root of the tree was split in two... and each then will seek nourishment from the buried river." |
"Корень дерева был раздроблен на два... и каждый тогда будет искать питание от похороненной реки." |
I think it's because I got them from the middle, you know, instead of the root. |
Наверное, это оттого, что я их захватил за середину, а не за корень. |
The square root of two could not be represented as the ratio of two whole numbers no matter how big they were. |
Корень из двух нельзя представить в виде дроби двух целых чисел, какими бы большими они ни были. |
Instead of wanting everyone to share and know of their discoveries the Pythagoreans suppressed the square root of two and the dodecahedron. |
Вместе того, чтобы рассказать и поделиться со всеми своими открытиями, пифагорейцы скрыли корень из двух и додекаэдр. |
We should be going after the Mortons, the root of the problem! |
Мы должны выйти на Мортонов, это корень проблемы! |
Maybe some kind of root or fish oil, or something I could try? |
Может, попробовать какой-то там корень или рыбий жир? |
And that is the root of your problem, isn't it? |
Это корень вашей проблемы, не так ли? |
(b) Languages deriving from a common Mayan root; |
Ь) языки, которые имеют один общий корень майя; |
The reasons for which a former executive and an unqualified young person take to the street obviously differ, but they have a common root: the undermining of professional and social status. |
Причины, которые приводят бывшего управленца и неквалифицированного юношу к тому, чтобы проживать на улице, являются по всей очевидности различными, но все они имеют общий корень, которым является нестабильность профессионального и социального статуса. |
The reasons for this are many and varied, but one of the root causes is the discriminatory barriers that society puts in their way (access to education, health care, employment, human rights and legal redress). |
Тому есть множество различных причин, однако корень всему - дискриминационные барьеры, которые общество ставит перед инвалидами (это касается доступа к образованию, медицинского обслуживания, трудоустройства, прав человека и юридической защиты). |
It cited reports by Mapuche representatives that the historical treaties signed with Spain and Chile were the root of conflict, leading to detention and imprisonment, even when claims were raised in a non-violent manner. |
Он сослался на сообщение представителей Мапуче о том, что исторические договоры, подписанные с Испанией и Чили, составляют корень конфликта, приводя к задержанию и тюремному заключению даже тогда, когда требования выдвигаются ненасильственным образом. |
The root of the problem lies in the reluctance of the government of the Republika Srpska to accept the EC principles and refusal to contemplate the loss of its own entity police force. |
Корень проблемы в том, что правительство Республики Сербской не желает признавать принципы Европейской комиссии и отказывается рассматривать возможность лишиться собственных полицейских сил своего образования. |
Now although the root word is about people, I thought that maybe ubuntu was only about people. |
И хотя корень этого слова обозначает «человек», я думал, что убунту относится только к людям. |
That's where the real problem lies, that's the root of our problem. |
Вот где настоящая проблема, вот в чём корень наших бед. |
Now although the root word is about people, I thought that maybe ubuntu was only about people. |
И хотя корень этого слова обозначает «человек», я думал, что убунту относится только к людям. |
In other words, the first couple of sentences here, assuming this is a grape plant: make a root, make a branch, create a blossom. |
Другими словами, если это, например, виноград то первая пара предложений здесь будет: сделать корень, сделать ветку, создать цветок. |
What is the square root of pi times ten divided by the speed of light squared. |
Сколько будет квадратный корень из Пи умноженного на десять и деленное на скорость света с квадрате? |
Well, I can't tell much from the hair since it's partially digested so the root isn't present. |
Ну, по волосу мало что можно сказать тем более что он частично переварен, так что корень не сохранился. |
On every partition that you have enabled quotas, create the quota files (aquota.user and aquota.group) and place them in the root of the partition. |
Создайте для каждого раздела, для которого включены квоты, файлы квот (aquota.user и aquota.group) и поместите их в корень каждого из разделов. |
This tree has a natural orientation from ancestors to descendants, and a root at the common ancestor of the species, so it is a rooted tree. |
Это дерево имеет естественную ориентацию рёбер от родительского вида к потомкам, а корень является общим предком видов, так что такое дерево является корневым деревом. |
To add a script into the "Favorites" category, copy its file into the catalog root directory (that is, into the "Scripts" folder). |
Для добавления скрипта в категорию "Избранное" скопируйте соответствующий файл из поддиректории в корень каталога (т.е., непосредственно в папку "Scripts"). |