You should be putting a root over the x squared! |
Эй! Вы должны взять "х" под корень! |
And that's negative three, so... what's the root? |
И минус З, так что... чему равен корень? |
It's getting to the root of that, why he does what he does? |
Это если смотреть в корень, что, почему он делает то, что он делает. |
1 x 10-3 nT rms/square root Hz at frequencies of 1 Hz or more but not exceeding 10 Hz; or |
1 х 10-4 нТ, деленные на корень квадратный из частоты в герцах, на частотах более 10 Гц; с. |
Hence, △ {\displaystyle \vartriangle} is a small root of h {\displaystyle h} modulo N {\displaystyle N}, and Eve can efficiently find it using the Coppersmith method. |
Следовательно, Δ {\displaystyle \Delta} это малый корень h {\displaystyle h} по модулю N {\displaystyle N}, и противник может эффективно найти его, используя теорему Копперсмита. |
The international standard ISO 216 defines sizes of paper sheets using the 2, in which the long side of a rectangular sheet of paper is the square root of two times the short side of the paper. |
Международный стандарт ISO 216 определяет размеры листов бумаги с помощью 2 - длинная сторона прямоугольного листа бумаги в квадратный корень из 2 раз длинней короткой стороны. |
The first 4 primes p for which 15347 has a square root mod p are 2, 17, 23, and 29 (in other words, 15347 is a quadratic residue modulo each of these primes). |
Первые 4 простых числа p для которых у 15347 есть квадратный корень по модулю p, равны 2, 17, 23, и 29 (Другими словами, 15347 является квадратичным вычетом для этих простых чисел). |
Let a be a root of f; we can then form the ring Z. There is a unique ring homomorphism φ from Z to Z/nZ that maps a to m. |
Пусть а корень f; тогда существует кольцо Z. Тогда существует единственное кольцо гомоморфизма (англ.) φ между Z и Z/nZ, которое отображает a в m. |
I tried to trace it back to the root of the problem, and I think it's your dad. |
поэтому... я пыталась найти корень проблемы, и я думаю это твой отец. |
We are the root of all our problems... our confusion, our anger, our fear of things we don't understand. |
ћџ корень всех наших проблем... наша бестолковость, наш гнев, бо€знь того, чего мы не понимаем. |
A "noise level" of less than 0.05 nT rms per square root Hz at frequencies of less than 1 Hz; or |
«уровень шума» менее 0,05 нТ, деленные на корень квадратный из частоты в герцах, на частотах менее 1 Гц; или |
It's root, slash, period, 'workspace', slash, period, 'garbage', period. |
корень, слэш, период, 'рабочее пространство, слэш, период, 'мусор', период. |
One to five farmers would form a Root and sign a contract with the crown that they would provide and support a soldier. |
5 фермеров образуют корень и подписывают договор с короной, что они предоставят солдат. |
That's what 'The Root' is. |
Происходит от слова «корень». |
I just need to add... Root of roburea. |
Мне только нужно добавить дубовый корень. |
That's from The Root of All Evil. |
Это из "Корень всех зол". |
TONGUE ROOT - 6040 (Throat Trimmings) |
КОРЕНЬ ЯЗЫКА - 6040 (Мясная обрезь с глотки) |
WHEN SHE MISSED THAT SQUARE ROOT PROBLEM? |
Когда она не смогла решить задачу про квадратный корень? |
b) by opening a terminal as ROOT (OTA hobble the changes made are not recorded and have no effect), edit a file called "resolv.conf" and is in the subdirectory"/ etc". |
б) путем открытия терминала как КОРЕНЬ (ОТА хромать изменения не регистрируются и не имеют эффекта), отредактировать файл "resolv.conf" и находится в подкаталоге"/ и т.д.". |
Money is the root of all evil. |
Деньги - корень зла. |
Money is the root of all evil. |
Деньги - корень всех зол. |
Another square root of a three |
Еще один корень из трех |
It's the root of your power. |
В этом корень твоей силы. |
He destroyed the mandrake root. |
Он уничтожил корень мандрагоры. |
PIERCING SCREAM The mandrake root is very special. |
Корень мандрагоры - особенное растение. |