He applied to Roosevelt for his surgical residency. |
Он подал прошение о зачислении в Рузвельт. |
I was expressing my disappointment with Dr. Welton's decision to exclude my son from the residency program at Roosevelt. |
Я выражала свое разочарование решением доктора Велтона исключить моего сына из списка кандидатов на поступление в Рузвельт. |
The time was 1905, the president was Theodore Roosevelt. |
Это было в 1905 году, президентом был Теодор Рузвельт. |
Teddy Roosevelt took on the beef trust. |
Тедди Рузвельт взялся за фонд говядины. |
Uniforms picked up Nadia trying to score over on Roosevelt. |
Патрульные задержали Надю, когда та пыталась что-то купить на Рузвельт. |
Burnt-out industrial building on 6th and Roosevelt in Oxon Hill. |
Покинутое промышленное здание на 6-й и Рузвельт в Оксон Хил. |
Franklin Roosevelt bravely instituted a series of reforms called the New Deal. |
Франклин Рузвельт бесстрашно ввел ряд реформ под названием "Новый курс". |
In Anton's room at Roosevelt Hotel. |
В номере Антона в Рузвельт Отеле. |
On 2 October 2003, President Bush signed the decision to shut down the Roosevelt Roads Naval Base. |
2 октября 2003 года президент Буш подписал постановление о закрытии военно-морской базы «Рузвельт роудс». |
It was Franklin D. Roosevelt who said that "true individual freedom cannot exist without economic security and independence". |
Франклин Рузвельт однажды сказал, что «настоящая индивидуальная свобода не может существовать без экономической безопасности и независимости». |
Being given a top-secret and strictly classified welcome aboard the USS Teddy Roosevelt. |
Были доставлены на сверхсекретный и строго конфиденциальный, но дружелюбный борт авианосца Тедди Рузвельт. |
If Roosevelt can sit with Stalin, then anything is possible. |
Если Рузвельт мог сесть со Сталиным, тогда все возможно. |
After completing his secondary education, Honourable Roosevelt Douglas left Dominica in 1961 to pursue studies in agriculture at the University of Guelph in Canada. |
После завершения среднего образования достопочтенный Рузвельт Дуглас в 1961 году покинул Доминику для того, чтобы продолжить свое образование в области сельского хозяйства в канадском университете Гелфа. |
The Philippines also remembered on her stamps the two Americans greatly responsible for the blessings of freedom which she now enjoys Douglas MacArthur and Franklin Delano Roosevelt. |
Филиппины также вспомнили на своих почтовых марках двух американцев, в значительной степени ответственных за благословение свободы, которой она сейчас пользуется: Дуглас Макартур и Франклин Делано Рузвельт. |
Woodrow Wilson, Franklin Roosevelt, and Harry Truman developed transformational objectives only in response to external events after they entered office. |
Вудро Вильсон, Франклин Рузвельт и Гарри Трумэн, заняв должность президента, разрабатывали свои трансформационные цели только в ответ на внешние события. |
In 1945, Franklin Delano Roosevelt told his colleagues: |
В 1945 году Франклин Делано Рузвельт, обращаясь к своим коллегам, сказал следующее: |
Third, United States President Franklin D. Roosevelt invoked the rebus doctrine to suspend American obligations under the International Load Line Convention of 1930. |
В третьем случае президент Соединенных Штатов Америки Франклин Д. Рузвельт сослался на принцип rebus для приостановления действия американских обязательств по Международной конвенции о грузовой марке 1930 года. |
One careful study of presidential rhetoric found that even such famous orators as Franklin Roosevelt and Ronald Reagan could not count on charisma to enact their programs. |
Одно тщательное исследование президентской риторики обнаружило, что даже такие известные ораторы, как Франклин Рузвельт и Рональд Рейган, не могли рассчитывать на свою харизму при выполнении своих программ. |
Who handcuffed the United Nations, named by President Roosevelt? |
Кто сковал руки Организации Объединенных Наций, которую назвал так президент Рузвельт? |
50 Franklin D. Roosevelt, Jon Piere, |
50 Франклин Д Рузвельт, Женевьева, |
I need you guys to cover 2114's beat up and down lovely Roosevelt. |
Нужно, чтобы вы подменили патруль 2114 на Рузвельт. |
Squad, hold us down on a personal at 4215 Roosevelt. |
Диспетчерская, остановились по личным делам на 4215 Рузвельт. |
"As Teddy Roosevelt once so wisely put it so many years ago..." |
"Как Тедди Рузвельт мудро выразился так много лет назад..." |
Don't talk to her, Mrs. Roosevelt! |
Не говорите с ней, миссис Рузвельт! |
Mr. Roosevelt, may I speak with you? |
Мистер Рузвельт, могу я с Вами поговорить? |