Английский - русский
Перевод слова Roosevelt

Перевод roosevelt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рузвельт (примеров 512)
On March 4, 1909, the day on which Roosevelt left office, replaced by William Howard Taft, Brenner met with Mint Engraver Charles E. Barber in Philadelphia. 4 марта 1909 года, в тот день, когда Рузвельт покинул свой пост, передав его Уильяму Тафту, Бреннер встретился с главным гравёром Чарльзом Барбером в Филадельфии.
Roosevelt tried to get Britain and France to join the U.S. in a combined military action to rescue Perdicaris, but the two countries refused and France actually reinforced its garrison in anticipation of an American assault. Рузвельт попытался убедить Великобританию и Францию присоединиться к США для совместных военных действий по спасению Пердикариса, однако обе страны отказались, а Франция даже приняла меры по укреплению своих гарнизонов в ожидании американского нападения.
In a striking book, Joseph S. Nye, Dean of the John F. Kennedy School of Government at Harvard University, wrote:, "Teddy Roosevelt advised that we should speak softly but carry a big stick. В своей замечательной книге декан школы государственного управления имени Джона Ф. Кеннеди при Гарвардском университете Джозеф С. Най писал:: «Тедди Рузвельт советовал нам говорить, не повышая голоса, но иметь в руках большую дубинку.
Upon graduation from Guelph, the young Roosevelt Douglas changed course and courses, proceeding to study political science at McGill University. После окончания этого университета молодой Рузвельт Дуглас изменил направление своей деятельности и характер своего образования и приступил к изучению политических наук в университета Макгил.
[SOLDIER] Roosevelt E. Roosevelt. Рузвельт И. Рузвельт.
Больше примеров...
Рузвельта (примеров 399)
And if everybody's not suitably peppy, There's no way we'll take down roosevelt. И если все не будут сильно болеть, мы ни за что не победим команду школы Рузвельта.
Carmen Miranda sang on Broadway, starred in Hollywood films and performed at the White House for Franklin Roosevelt. Кармен Миранда пела на Бродвее, играла в голливудских фильмах и выступала в Белом Доме для президента Франклина Рузвельта.
They went right for Roosevelt, just like you said they would. Как ты и сказал, они пошли искать Рузвельта.
The status of forces agreement, the General Roosevelt Johnson affair, funding and supply of equipment and material by the international community to ECOMOG, the internal dynamics of ECOMOG itself and the possible pull-out of ECOMOG from Liberia were other issues that were similarly discussed. Аналогичным образом были обсуждены и другие вопросы, в частности состояние соглашения о силах, дело генерала Рузвельта Джонсона, финансирование ЭКОМОГ международным сообществом и поставки им оборудования и материалов для ЭКОМОГ, внутренние изменения в самой ЭКОМОГ и возможный вывод ЭКОМОГ из Либерии.
On July 9, 1976, the date with which Murphy marks the beginning of his career, he performed in a talent show at the Roosevelt Youth Center, doing an impersonation of singer Al Green as Green's song "Let's Stay Together" played. Официально карьера будущего актёра началась 9 июля 1976 года, когда он выступил на шоу талантов в Молодёжном центре Рузвельта, исполнив роль певца Эла Грина под его же песню «Let's Stay Together».
Больше примеров...
Рузвельтом (примеров 61)
Churchill's insistence on including France among the permanent members was met with the same scepticism by Roosevelt and Stalin. Настойчивые утверждения Черчилля о том, что Францию следует включить в число постоянных членов, также было скептически встречено Рузвельтом и Сталиным.
This was made crystal clear by no less a person than President Franklin Roosevelt, the principal author of the "Four Freedoms" and the Atlantic Charter. Об этом было ясно заявлено не кем иным, как самим президентом Франклином Рузвельтом, основным автором "Четырех свобод" и Атлантической хартии.
The preamble to the Universal Declaration of Human Rights was informed by the four freedoms referred to by Franklin D. Roosevelt, namely, freedom of belief, freedom of expression, freedom from want and freedom from fear. В основе преамбулы Всемирной декларации прав человека лежат четыре свободы, определенные еще Франклином Д. Рузвельтом, а именно: свобода убеждений, свобода выражения мнений, свобода от нужды и свобода от страха.
The Ministers critically considered the events that triggered the recent crisis in Monrovia and concluded that they revolved around General Roosevelt D. Johnson. Министры критически проанализировали события, которые послужили причиной недавнего кризиса в Монровии, и пришли к выводу о том, что они связаны с генералом Рузвельтом Д. Джонсоном.
Several groups developed competing proposals, and in 1933, President Franklin D. Roosevelt authorized the Columbia Basin Project. Несколькими группами разрабатывались альтернативные предложения, однако, в 1933 году Франклином Рузвельтом был принят Проект бассейна Колумбии.
Больше примеров...
Рузвельту (примеров 38)
You must tell your friend, Roosevelt. Вы должны сказать вашему другу, Рузвельту.
I told President Roosevelt Singapore was impregnable! Я сказал президенту Рузвельту, что Сингапур неприступен!
One wrote to Roosevelt that "Nothing you could have done would have broken their morale and that of their parents at home so thoroughly". Один из них написал Рузвельту: «Вы не могли сделать ничего более худшего, чтобы окончательно сломить дух и их родителей дома.»
Little hope ofprogress remains between Roosevelt and the Japanese ambassador. Почти не осталось надежды, что Рузвельту и японскому послу удастся договориться.
The committee reported back to Roosevelt in November that uranium "would provide a possible source of bombs with a destructiveness vastly greater than anything now known." В ноябре 1939 года комитет доложил Рузвельту, что использование урана позволит создать оружие, обладающее разрушительной силой, значительно превосходящей что-либо известное.
Больше примеров...
Рузвельте (примеров 29)
Here's the deal: you get to tell us one more interesting fact about Teddy Roosevelt. Давай договоримся: ты расскажешь еще один интересный факт о Тедди Рузвельте.
He became disenchanted with Roosevelt and the New Deal following FDR's unsuccessful attempt to increase the size of the Supreme Court. Он разочаровался в Рузвельте и «Новом курсе» после неудачной попытки президента увеличить число судей Верховного суда.
Okay, so I confirmed the Roosevelt for your editor's luncheon next week, and they suggested hydrangea centerpieces, but I told them burgundy calla lilies to complement the new line. Ладно, я подтвердила завтрак в "Рузвельте" с твоим редактором на следующей неделе, и они предложили гортензии как центральные декорации, но я сказала, нам нужны бордовые каллы, чтобы дополнить новую линию.
He is Secretary of the Treasury for Mr. Roosevelt. Министр финансов при мистере Рузвельте.
In 1930 this country went through a Great Depression, which led to all the ideas of the state and social security, and all the other things that happened in Roosevelt's time. В 30-е годы США пережили период Великой депрессии, которая открыла дорогу идеям государственной и социальной поддержки, и тем событиям, что имели место при Рузвельте.
Больше примеров...
Roosevelt (примеров 20)
When he attended President Theodore Roosevelt High School in Honolulu he performed in a group called The School Boys. Когда он посещал President Theodore Roosevelt High School в Гонолулу, он выступал в группе под названием The School Boys.
In 1976, Young began attending Vanguard Junior High School in Compton, but due to gang violence, he transferred to the safer suburban Roosevelt Junior High School. В 1976 году Янг начал посещать школу «Vanguard Junior High School», но из-за активности преступных банд в окрестностях школы, её пришлось сменить на «Roosevelt Junior High School».
The tram is operated by LPOA (Leitner-Poma of America) on behalf of the Roosevelt Island Operating Corporation of the State of New York, a state public benefit corporation created in 1984 to run services on the island. Канатная дорога управляется компанией Leitner-Poma от лица Roosevelt Island Operating Corporation штата Нью-Йорк, государственной общественной корпорации, созданной в 1984 для действия служб на острове.
The next day, the bodies were flown from the ship by helicopter to Roosevelt Roads Naval Station, Puerto Rico. На следующий день тела были отправлены с корабля на борту вертолёта на военно-морскую базу Рузвельт Роудс (Roosevelt Roads Naval Station) в Пуэрто-Рико.
The Roosevelt Room is a meeting room in the West Wing of the White House, the home and main workplace of the President of the United States. Комната Рузвельта (англ. Roosevelt Room) - конференц-зал в Западном крыле Белого дома, официальное основное рабочее место Президента Соединенных Штатов.
Больше примеров...