| Franklin D. Roosevelt knew how to inspire the patriotism of working men. | Франклин Д. Рузвельт умел вызывать патриотизм у рабочих. |
| In 1906, President Theodore Roosevelt appointed Stimson U.S. Attorney for the Southern District of New York. | В 1906 году президент Теодор Рузвельт назначил Стимсона прокурором южного района Нью-Йорка. |
| His friend Theodore Roosevelt then assigned him as the ambassador to Austria-Hungary from 1903 to March 1906. | Его друг Теодор Рузвельт назначил его посланником в Австро-Венгрии (1902-1906). |
| In these speeches, Roosevelt appealed to radio listeners for help getting his agenda passed. | В этих обращениях Рузвельт призывает слушателей помочь ему провести преобразования. |
| Roosevelt, seeking adventure and challenge after his recent electoral defeat, agreed. | Рузвельт, желавший встряхнуться после поражения на выборах, согласился. |
| President Franklin D. Roosevelt was concerned about American intelligence deficiencies. | Президент Рузвельт был озабочен этими недостатками американской разведки. |
| It's a holiday Roosevelt made of the fourth Thursday of November. | Рузвельт сделал такой праздник в четвёртый четверг ноября. |
| President Roosevelt... ringing up the warden in that tenth circle of hell. | Президент Рузвельт... позвонил в охрану этого десятого круга ада. |
| One of them just swiped at a business over on Roosevelt, flat-screen TV, case of white wine. | Одной недавно оплатили на Рузвельт домашний кинотеатр и ящик белого вина. |
| While we are risking our necks, President Roosevelt is assembling a committee. | Пока мы рискуем своей головой, президент Рузвельт собирает комитет. |
| Frank D. Roosevelt's asked each of us to do our part. | Франк Д. Рузвельт просил каждого из нас внести свою лепту. |
| He was given a laurel by Alice Roosevelt, the daughter of President Theodore. | Он получил лавровый венок от Элис Рузвельт, дочери президента Теодора. |
| President Roosevelt hoped to secure stability in the world by a combination of realism and idealism. | Президент Рузвельт надеялся обеспечить стабильность в мире на основе комбинации реализма и идеализма. |
| If only your dad had spoken to President Roosevelt. | Слышал бы вашего отца президент Рузвельт. |
| Franklin Roosevelt, he's going to be elected Governor of New York this November. | Франклин Рузвельт в ноябре этого года будет избран губернатором Нью-Йорка. |
| Since then, Mr. Roosevelt Johnson has called for the exchange of prisoners and the replacement of the ECOMOG contingent in Tubmanburg. | После этого г-н Рузвельт Джонсон призвал обменяться заключенными и заменить контингент ЭКОМОГ в Табменберге. |
| Sixty-five years ago, a weary Franklin Roosevelt spoke to the American people in his fourth, and final, inaugural address. | 65 лет назад утомленный Франклин Рузвельт выступил перед американским народом со своей четвертой и последней инаугурационной речью. |
| We're sending in the u.S.S. Roosevelt As a deterrent, but... | Мы посылаем туда авианосец Рузвельт в качестве устрашения, но... |
| Franklin Roosevelt became president in 1933. | Франклин Рузвельт стал президентом в 1933 году. |
| Teddy Roosevelt wrote about him in his journals. | Тедди Рузвельт писал о нем в своих дневниках. |
| Maybe if Roosevelt comes by, they'll take me to see him. | Может, если приедет Рузвельт, я смогу посмотреть на него. |
| Awards ceremony tonight at the Roosevelt Hotel. | Сегодня церемония вручения наград в Отеле Рузвельт. |
| Teddy Roosevelt did get a second term. | Тедди Рузвельт действительно получил второй срок. |
| I wish that Franklin D Roosevelt had lived to see this day. | Я хочу, чтобы Франклин Д. Рузвельт дожил до этого дня. |
| You're at the Roosevelt Island tram. | Ты на трамвайной остановке на Рузвельт Айланд. |