| He was exhausted, and Rob was staying with him. | Он ослаб, и Роб остался с ним. |
| Rob was my one shot to get my own fertility practice. | Роб был единственным шансом для меня открыть клинику. |
| If Rob finds out, then we're getting kicked out. | Если Роб узнает, нас выпнут отсюда. |
| Going to see a nice lady, Rob. | Повидать одну прекрасную женщину, Роб. |
| Rob's got quicker reactions there. It's the older man. | Роб здесь быстрее среагировал, у него больше опыта. |
| Bruce and his brother, Rob, made the decision to eliminate Coal Chamber from the tour. | Джей и его брат Роб решили убрать Coal Chamber из тура. |
| From then on, Rob started fighting in Thailand. | После Роб отправился биться в Таиланд. |
| Therefore, Rob Zombie was replaced by German industrial metal act, Rammstein. | Поэтому Роб Зомби был заменён на немецкую индустриальную группу Rammstein. |
| Rob Sheridan acted as the album's art director, in collaboration with Artist in Residence. | Роб Шеридан исполнял обязанности арт-директора в сотрудничестве с Artist in Residence. |
| Rob Stewart as Andre McBride - the leader of the special team. | Роб Стюарт - Андре Макбрайд, лидер специальной команды. |
| LAMBERT.: I love the way Rob plays this. | Мне нравится, как Роб играет. |
| You're one of the good guys, Rob. | Ты один из хороших парней, Роб. |
| Rob transitions the weapons off-book through a storage locker in Brooklyn. | Роб продаёт оружие со склада в Бруклине. |
| Rob doesn't know a thing about keyboards. | Роб совсем не разбирается в клавишных. |
| Rob, let's start it with a good riff. | Роб, давай начнем с хорошего риффа. |
| Rob Norris, you're unreal, man. | Роб Норрис, ты просто нечто. |
| 'Mum, Claire and Rob took me down and said their goodbyes. | Мама, Клэр и Роб проводили меня и попрощались. |
| Rob's like the nicest guy in the whole world. | Роб самый славный парень в мире. |
| Just be back for the birth, Rob Hall. | Вернись к родам, Роб Холл. |
| I've been up there before without O's, Rob. | Я был наверху без кислорода, Роб. |
| Rob, come in, this is Helen. | Роб, прием, это Хелен. |
| Rob, I suggest you get yourself down. | Роб, советую тебе спуститься одному. |
| Rob Jenson's looking to retire next year, and I... | Роб Дженсон хочет уволиться в следующем году. |
| Listen lady, Rob went to the Dr. Bradyju. | Кстати, Роб пошёл к Доктору Брэди. |
| I don't need a new dad, Rob. | Мне не нужен новый папа, Роб. |