| No more room for carrot flan, Rob? | Есть еще место для морковной запеканки, Роб? |
| Why didn't you come, Rob? | Почему ты не пришел, Роб? |
| Chairman: Mr Rob Dunn (Canada) | Руководитель: Роб Данн (Канада) |
| And your boyfriend, Rob, does he know? | И твой друг, Роб, он тоже не знал? |
| How will we know which is Rob? | ! Как мы узнаем, кто из них Роб? |
| Rob Sheffield of Rolling Stone wrote that Tomorrow's Modern Boxes "demands deep listening" and praised "Nose Grows Some" as the strongest track. | Роб Шеффилд из журнала «Rolling Stone» написал, что альбом «Tomorrow's Modern Boxes» «требует глубокого прослушивания» и дал высокую оценку треку «Nose Grows Some», назвав его самым сильным треком. |
| During the second season, Rob Sheffield for Rolling Stone noted the Britney Spears and Rocky Horror tribute episodes as examples when he lauded Glee and its choice of music. | Во время второго сезона Роб Шеффилд из Rolling Stone отметил трибьют-эпизоды Бритни Спирс и мюзикла The Rocky Horror Show (англ.)русск. как примеры случаев, когда он хвалил «Хор» и выбор музыки для шоу. |
| Rob Moss replaced Parker on bass for a time, before Mike Fellows joined for 1984's Joyride, produced by Brian Baker. | Роб Мосс временно заменил Паркера на басу, перед тем, как Майк Феллоуз присоединился к группе, чтобы записать второй их альбом Joyride 1984 года, спродюсированный Брайеном Бейкером. |
| The Gathering of the Juggalos was created in 2000 when Rob Bruce organized an event for all Juggalos, a concept long talked about by Insane Clown Posse. | Фестиваль «The Gathering of the Juggalos» был создан в 2000 году, когда Роб Брюс организовал мероприятие для встречи всех джаггало - идея, которая долго вынашивалась группой Insane Clown Posse. |
| Record producer Rob Cavallo once described Lambert as having an unlimited range, and able to sing every note on a guitar from the lowest to the highest. | Продюсер Роб Кавалло однажды описал Ламберта как человека, имеющего неограниченный диапазон, а также того, кто в состоянии спеть каждую ноту - от самых низких, до самых высоких. |
| On August 5 episode of Raw, Rob Van Dam defeated World Heavyweight Champion Alberto Del Rio in a non-title match after Ricardo Rodriguez's interference backfired. | Как мы знаем 5 августа на RAW Роб Ван Дам победил чемпиона мира в тяжёлом весе Альберто Дель Рио в не титульном матче, после вмешательства Рикардо Родригеса. |
| What did you mean, Rob? | Что ты имел в виду, Роб? |
| Would you like some fresh lemon, Rob? | Роб, хочешь, я еще порежу свежий лимон? |
| This again was Kristen and Rob with weights in their pockets, wasn't it? | Это всё Кристен и Роб с грузами в карманах. |
| I'm sorry, Rob. I just, couldn't recall the lyrics. | Прости, Роб, я просто не смог вспомнить слов |
| I am tired hearing it, Rob, and I can't eat it! | Я устала слушать это, Роб, и не могу питаться этим! |
| and Rob asked to be patched into her. That was done, | И Роб попросил связать его с ней. Это было сделано. |
| Rob, man, maybe we should take the dummies into battle. | Роб, может не стоит брать в битву этих неумеек? |
| Come on. Rob Thomas and Sinbad, look, I'm pretty confused about what I'm seeing here, I'm in a lot of pain. | Слушайте, Роб Томас и Синдбад я растерян, я не понимаю, что здесь происходит, я полон боли. |
| By the way, does Rob Lowe just live nearby? | Кстати, Роб Лоу живет здесь по соседству? |
| Amber has also won the show, opposite Rob Mariano, its ally of the game which she fell in love on the island, with 4 votes against 3. | АмЬёг также выиграл шоу, напротив Роб Мариано, своего союзника по игра, которую она полюбила на острове, с 4 голосами против 3. |
| This was quickly followed by a fourth full-length album in 2000, Lucid Intervals and Moments of Clarity, which was credited to "Mike Batio and Rob Ross", the latter being the drummer. | Затем в 2000 году быстро последовал четвёртый полноценный альбом Lucid Intervals and Moments of Clarity Part, на котором отметились Майк Батио и Роб Росс, причем последний был барабанщиком. |
| The video also features a cameo by the three members of the Transplants (Travis Barker, Tim Armstrong, and Rob Aston) and Brody Dalle of The Distillers. | В клипе есть камео трёх участников группы Transplants (Трэвис Баркер, Тим Армстронг и Роб Астон), а также Броди Делл из The Distillers. |
| Later another Liberal multiculturalism critic Rob Oliphant in a telephone call to Shafiyev expressed his regret about his colleague's statement and added that Karygiannis's words did not represent the attitudes of the Liberal Party. | Позже другой либеральный критик мультикультурализма Роб Олифант в телефонном разговоре с Шафиевым выразил сожаление по поводу заявления своего коллеги и добавил, что слова Кариянниса не отражают позиции Либеральной партии. |
| What's the secret, then, Rob? | В чем тут секрет, Роб? |