Frans H. van Eemeren, the late Rob Grootendorst, and many of their students have produced a large body of work expounding this idea. |
Франс Х. ван Eemeren, покойный Роб Грутендорст, и многие многие их ученики подготовили большой объём работ излагая эту идею. |
And we heard that Rob was OK, but Doug was too weak to come down. |
Мы слышали, что Роб был в порядке, но Даг был слишком слаб, чтобы спуститься вниз. |
Ricardo Delgado, Joseph Hodges, Nathan Crowley, Jim Martin, Rob Legato, Gary Hutzel, Michael Okuda, and executive producer Rick Berman also contributed to the design. |
Рикардо Дельгадо, Джозеф Ходжес, Натан Кроули, Джим Мартин, Роб Легато, Гэри Хатцель, Майкл Окуда и исполнительный продюсер Рик Берман также внесли свой вклад в дизайн макета. |
Rob Sheffield of Rolling Stone said: These aren't Radiohead songs, or demos for Radiohead songs. |
Роб Шеффилд из журнала Rolling Stone написал об этом альбоме следующее: «Это не песни Radiohead или демоверсии для Radiohead. |
Thankfully, Rob kept his clothes on, and, more importantly, this plague has now been halted, but not before the team had witnessed one of the biggest swarms ever recorded on film. |
К счастью, Роб остался в одежде, и, что более важно, это нашествие саранчи было приостановлено, но сначала нашей команде довелось увидеть один из самых больших роёв, когда-либо снятых на камеру. |
I know Rob Fay was in here, I know you gave it to him. |
И знаю что Роб Фэй был здесь. Знаю, что вы передали их ему. |
That paper was the subject of commentaries by Mrs. Radha Kumar (Helsinki Citizens' Assembly) and Mr. Rob Zaagman (Adviser, High Commissioner for National Minorities, Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE)). |
С комментариями к этому документу выступили г-жа Ратха Кумар (Хельсинкская ассамблея граждан) и г-н Роб Цаагман (советник, Верховный комиссар по вопросам национальных меньшинств, Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ). |
Mr. Rob Maas stressed that the workshop should determine, through the results of the review process, the usefulness of the RAINS model in air pollution policy and negotiations. |
Г-н Роб Маас подчеркнул, что на совещании необходимо определить, опираясь на результаты процесса обзора, полезность модели RAINS с точки зрения политики в области борьбы с загрязнением воздуха и переговоров. |
Mr. Rob van Dorssen, Project Manager of Gasunie, welcomed participants and underlined that the presence of a large number of countries with economies in transition was encouraging for the future work on the project. |
Руководитель проекта компании "Газюни" г-н Роб ван Дорссен приветствовал участников и подчеркнул, что присутствие большого числа представителей стран с переходной экономикой является весьма воодушевляющим моментом для будущей работы по этому проекту. |
New Zealand: Simon Upton, Michael Powles, Peter Rider, David Bartle, Rob Ogilvie, Gerard Willis, Jeff Langley |
Новая Зеландия: Саймон Аптон, Майкл Поулз, Питер Райдер, Дейвид Бартл, Роб Огилви, Джерард Уиллис, Джефф Лэнгли |
But Rob was now too weak to come down himself, and with the fierce winds and up at that altitude, he was just beyond rescue and he knew it. |
Но Роб был уже слишком слаб, чтобы спуститься самостоятельно, а с учётом сильного ветра и высоты на которой он находился, он не мог рассчитывать на спасение, и он знал это. |
The night Bernie Bradley came round and you spoke to her on your doorstep, was Rob there? |
В тот вечер, когда Берни Брэдли пришла к вам и вы говорили с ней на пороге, Роб был дома? |
Listen, Rob, is it okay if I call you Rob? |
Слушай, Роб, ничего, если я буду называть тебя Роб? |
Tom finished fifth, eliminated by the main alliance between Amber, Rob, Jenna and Rupert, but Tom left the council particularly furious because Rob and Amber had made a new alliance with him, to eliminate Jenna. |
Тому занял пятое место, устранены основные альянса между АмЬёг Боб, Дженна и Руперта, но Том покинул Совет особенно яростные потому что Роб и АмЬёг сделала новый союз с ним, для ликвидации Дженна. |
But Rob was now too weak to come down himself, and with the fierce winds and up at that altitude, he was just beyond rescue and he knew it. |
Но Роб был уже слишком слаб, чтобы спуститься самостоятельно, а с учётом сильного ветра и высоты на которой он находился, он не мог рассчитывать на спасение, и он знал это. |
(Mindy) Rob, why did you ask me to meet you as this address all alone? |
Роб, почему ты попросил меня приходить одной на встречу здесь? |
Sometimes Rob will yell a direction, like, "Try it like that!" |
Иногда Роб кричит на съемочную группу: "Попробуйте вот так!" |
And Rob got that message, but his answer was, "We're both listening." |
Роб получил это сообщение, но его ответ был: "Мы оба слушаем." |
Mine. Fine, but what is Rob Thomas have to do with any of this? |
Хорошо, но что Роб Томас должен со всем этимм делать? |
Rolling Stone's Rob Sheffield gave the album three out of five stars, complimenting Lopez's conservative attitude to her music: The happy surprise of On the 6 is that she knows what she's doing. |
Роб Шеффилд из журнала Rolling Stone поставил альбому 3 балла из 5, похвалив серьёзное отношение Лопес к её музыке: «Приятным сюрпризом альбома является то, что она знает, что делает. |
Mark Taylor said, Everyone loved the chorus but not the rest of the song; As we were already writing other songs for Cher, Rob asked us if we could sort it out. |
Марк Тейлор сказал: Все любили припев, но не остальную часть песни; поскольку мы уже писали другие песни для Шер, Роб спросил нас, могли бы мы улучшить эту песню. |
Well, I think that's awful that Rob Schneider does that. |
А по-моему, это ужасно, что Роб Шнайдер так делает! |
Rob Grover: Friction really starts to build up on the spacecraft, and we use the friction when it's flying through the atmosphere to our advantage to slow us down. |
Роб Гровер: Трение между аппаратом и воздухом начинает значительно усиливаться, и мы используем это трение в нашу пользу, когда он летит сквозь атмосферу, чтобы замедлиться. |
The band played on the London leg of the SOS/Live Earth concert series, and Rob Reiner has directed a short film (entitled Spinal Tap) which was released on the Live Earth website on April 27. |
Музыканты приняли участие лондонском концерте SOS/Live Earth, а Роб Райнер снял короткометражный фильм («Spinal Tap»), который был выпущен 27 апреля на веб-сайте Live Earth. |
Rob, why don't you take Marlon and go grab a cup of coffee? |
Роб, почему бы вам с Марлоном не пойти выпить по чашке кофе? |