~ So, Rob, are you working here? |
Итак, Роб, ты работаешь здесь? |
I saw someone last night... walking through the yard, towards this barn, but it wasn't Rob. |
Вечером я видела, как кто-то... шёл по двору в сторону хлева, но это был не Роб. |
Rob's not going anywhere if that's what you're waiting for. |
Роб никуда не уйдет, если ты этого ждёшь. |
How much is he paying you, Rob? |
Сколько он тебе платит, Роб? |
Rob, I've just been over to Mal's to get a weather update. |
Роб, я только что ходила к Мэлу за сводками погоды. |
Rob, can you get yourself down? |
Роб, ты можешь спуститься один? |
Rob, I've got Jan for you. |
Роб, у меня на связи Джен. |
Okay, Amanda's next witness up is Rob McKellen. |
Ладно. Следующий свидетель Аманды - Роб МакКеллен |
Rob dow isn't sharing his secret with us, |
Роб Доу не поделился своим секретом с нами, |
Boogie Down Productions, Rob Base, Dana Dane, |
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,... |
And to accompany me on my quest, I have the postmodern Rob Brydon. |
И сопровождать меня в моих поисках будут постмодернистский Роб Брайдон, |
Australia Mr. Rob W. EDWARDS (Chairman) |
Австралия г-н Роб У. ЭДВАРДС (Председатель) |
Dr. Rob Bilo, Advice Centre on Child Abuse |
Д-р Роб Било, Консультативный центр по вопросам злоупотребления детьми |
Mr. Rob Ward (Canada) |
г-н Роб Уорд (Канада); |
16:00 Discussant: Mr. Rob Edwards, Australian Bureau of Statistics |
15.50-16.00 Руководитель обсуждения: г-н Роб Эдвардз, Бюро статистики Австралии |
Mr. Rob Watts, Department of Indian and Northern Affairs Canada |
г-н Роб Уаттс, департамент по делам индейцев и северных территорий |
Mr. Rob van Esch was elected the Chairman of the Legal Group and Mr. David Marsh Vice Chair. |
Г-н Роб ван Эсх был избран Председателем Группы по правовым вопросам, а г-н Дэвис Марш - заместителем Председателя этой группы. |
Well, if Rob Buchman doesn't return your call, I'd be happy to teach you. |
Ну, если Роб Бакмэн тебе не перезвонит, я с радостью тебя научу. |
Rob, have you been seeing Mr. Virgil? |
Роб, ты ходишь к мистеру Вирджилу? |
With all due respect, Rob, I've got to update my progress report for the Willow Vale nursing home. |
Со всем уважением, Роб, мне нужно написать отчет по дому престарелых Уиллоу Вэйл. |
And I know Rob is trying to get a council together that's a little bit more sophisticated and educated. |
И я знаю, что Роб старается собрать совет из людей более солидных и образованных. |
I had nine double Rob Roys. |
Я выпила 9 двойных коктейлей Роб Ройс. |
You owed it... to the science of healing... to grow old and gray Rob Cole. |
Ты в долгу перед целительством до старости и седин Роб Коул. |
Listen, Rob, it makes me feel terrible... that you think one of your nephews doesn't like you. |
Послушай Роб, я чувствую себя ужасно... из-за того, что ты думаешь, что один из твоих племянников тебя не любит. |
You want to holster the weapon, Rob? |
Ты не хочешь положить оружие в кобуру, Роб? |