| ~ So, Rob, are you working here? | Итак, Роб, ты работаешь здесь? |
| I saw someone last night... walking through the yard, towards this barn, but it wasn't Rob. | Вечером я видела, как кто-то... шёл по двору в сторону хлева, но это был не Роб. |
| Rob's not going anywhere if that's what you're waiting for. | Роб никуда не уйдет, если ты этого ждёшь. |
| How much is he paying you, Rob? | Сколько он тебе платит, Роб? |
| Rob, I've just been over to Mal's to get a weather update. | Роб, я только что ходила к Мэлу за сводками погоды. |
| Rob, can you get yourself down? | Роб, ты можешь спуститься один? |
| Rob, I've got Jan for you. | Роб, у меня на связи Джен. |
| Okay, Amanda's next witness up is Rob McKellen. | Ладно. Следующий свидетель Аманды - Роб МакКеллен |
| Rob dow isn't sharing his secret with us, | Роб Доу не поделился своим секретом с нами, |
| Boogie Down Productions, Rob Base, Dana Dane, | Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,... |
| And to accompany me on my quest, I have the postmodern Rob Brydon. | И сопровождать меня в моих поисках будут постмодернистский Роб Брайдон, |
| Australia Mr. Rob W. EDWARDS (Chairman) | Австралия г-н Роб У. ЭДВАРДС (Председатель) |
| Dr. Rob Bilo, Advice Centre on Child Abuse | Д-р Роб Било, Консультативный центр по вопросам злоупотребления детьми |
| Mr. Rob Ward (Canada) | г-н Роб Уорд (Канада); |
| 16:00 Discussant: Mr. Rob Edwards, Australian Bureau of Statistics | 15.50-16.00 Руководитель обсуждения: г-н Роб Эдвардз, Бюро статистики Австралии |
| Mr. Rob Watts, Department of Indian and Northern Affairs Canada | г-н Роб Уаттс, департамент по делам индейцев и северных территорий |
| Mr. Rob van Esch was elected the Chairman of the Legal Group and Mr. David Marsh Vice Chair. | Г-н Роб ван Эсх был избран Председателем Группы по правовым вопросам, а г-н Дэвис Марш - заместителем Председателя этой группы. |
| Well, if Rob Buchman doesn't return your call, I'd be happy to teach you. | Ну, если Роб Бакмэн тебе не перезвонит, я с радостью тебя научу. |
| Rob, have you been seeing Mr. Virgil? | Роб, ты ходишь к мистеру Вирджилу? |
| With all due respect, Rob, I've got to update my progress report for the Willow Vale nursing home. | Со всем уважением, Роб, мне нужно написать отчет по дому престарелых Уиллоу Вэйл. |
| And I know Rob is trying to get a council together that's a little bit more sophisticated and educated. | И я знаю, что Роб старается собрать совет из людей более солидных и образованных. |
| I had nine double Rob Roys. | Я выпила 9 двойных коктейлей Роб Ройс. |
| You owed it... to the science of healing... to grow old and gray Rob Cole. | Ты в долгу перед целительством до старости и седин Роб Коул. |
| Listen, Rob, it makes me feel terrible... that you think one of your nephews doesn't like you. | Послушай Роб, я чувствую себя ужасно... из-за того, что ты думаешь, что один из твоих племянников тебя не любит. |
| You want to holster the weapon, Rob? | Ты не хочешь положить оружие в кобуру, Роб? |