However, he resigned from the post on 9 November 2014 due to his opposition to the government's budget plans. |
9 ноября 2014 года подал в отставку из-за неприятия бюджетных планов правительства. |
The Commission's Chairman resigned in May, and the nomination made to replace him was withdrawn by the President on procedural grounds. |
В мае Председатель Комиссии подал в отставку, а выдвинутая кандидатура на его должность была отклонена Председателем по процедурным соображениям. |
The Egyptian War Minister, General Sadek, has resigned. |
Военный министр Египта, генерал Садек, подал в отставку. |
Julien Boillot, the Chief Financial Officer of the company, resigned abruptly. |
Жульен Бойё, главный финансовый сотрудник компании, в срочном порядке подал в отставку. |
Former Prime Minister Haradinaj resigned his office immediately on notification of indictment, and surrendered voluntarily to the Tribunal 24 hours later. |
Бывший премьер-министр Харадинай подал в отставку незамедлительно по получении уведомления об обвинительном акте и 24 часа спустя добровольно сдался Трибуналу. |
The former minister had resigned in May 2005 and was currently an overseas high commissioner for Guyana. |
Бывший министр подал в отставку в мае 2005 года и в настоящее время работает послом Гайаны за рубежом. |
In 1929 he resigned the post of Chairman of the Central Committee and from the party. |
В 1929 году он подал в отставку с поста председателя Центрального комитета и партии. |
Doulis resigned his commission in the Greek army and joined the autonomists. |
Дулис подал в отставку из греческой армии и присоединился к автономистам. |
Sarri himself resigned one month later, being replaced by Guido Carboni and later Alessandro Calori. |
Через месяц сам Сарри подал в отставку, его заменили Гвидо Карбони, а позже Алессандро Калори. |
In January 2002, he resigned and was subsequently appointed Secretary of State - Minister of Foreign Affairs. |
В январе 2002 года подал в отставку и впоследствии был назначен государственным секретарём - министром иностранных дел. |
The dispute over the Archbishopric lasted until 1394, when Jan, unable to obtain the king's recognition, finally resigned. |
Спор о гнезненском архиепископстве продолжался до 1394 года, когда, наконец, князь Опольский, не имея возможности получить от польского короля согласия на вступления в должность, подал в отставку. |
Sarkozy's third initiative came when the head of the International Monetary Fund resigned. |
Третья инициатива Саркози появилась, когда подал в отставку глава Международного валютного фонда. |
He resigned on 8 June 2011. |
8 июня 2011 года подал в отставку. |
As a result, he resigned on 30 July 1921. |
Вследствие нарастающих противоречий 30 июля 1921 г. подал в отставку. |
While in Istanbul in 1893, he resigned his post with the State Department and returned to America. |
В 1893 году, находясь в Стамбуле, он подал в отставку со своего поста в государственном департаменте и вернулся в Америку. |
Natalicio resigned in the early morning of 30 January, and General Rolón took power. |
Гонсалес подал в отставку рано утром 30 января, и генерал Ролон принял власть. |
Ross completed the reorganization of the company, then returned to Waco and resigned his commission. |
Росс завершил реорганизацию отряда, после чего вернулся в Уэйко и подал в отставку. |
In that year Payne resigned his commission through ill-health and Captain Sampson Edwards assumed command. |
В том же году Пейн подал в отставку из-за плохого состояния здоровья, и командование кораблем принял капитан Сэмпсон Эдвардс. |
Bowell formally resigned in favour of Tupper at the end of the parliamentary session. |
Боуэлл официально подал в отставку и уступил место Тапперу в конце парламентской сессии. |
David Dunbar resigned as lieutenant governor in 1737 and went to London, where he provided documentation of the logging practices. |
Дэвид Данбар подал в отставку с поста лейтенант-губернатора Нью-Хэмпшира в 1737 году и отправился в Лондон, где представил документы по лесозаготовкам. |
As a result, the House of Representatives began impeachment procedures against King, who quickly resigned. |
В результате Палата представителей начала процедуру импичмента Кинга, который вскоре сам подал в отставку. |
Then the Hungarian prime minister resigned. |
Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии. |
In November 1844, Forbes resigned the curatorship and became palaeontologist to the Geological Survey of Great Britain. |
В ноябре 1844 года он подал в отставку из Геологического общества и стал палеонтологом Геологической службы Великобритании. |
That October, he resigned from both positions. |
В 1991 году подал в отставку с обоих постов. |
In 1633 he resigned as recorder of Boston and began selling off his properties. |
В 1633 году он подал в отставку и начал продавать свое имущество в Англии. |