| No, I said he resigned. | Нет, я сказал, что он уволился. |
| Anyone in my place would have resigned. | На этот раз на моем месте любой бы уволился. |
| Ran out two days after our clerk resigned. | Кончились через два дня после того, как наш секретарь уволился. |
| Does not include a matter involving a staff member who resigned before charges could be brought. | За исключением вопроса, связанного с сотрудником, который уволился до предъявления обвинений. |
| I thought he resigned four years ago | Я думал, он уволился 4 года назад. |
| Since you've resigned either way, do your best in taking your pictures and move me. | Раз ты уволился, постарайся сделать качественные снимки и догони меня. |
| I mean, he-he resigned a week after the accident. | Я имею в виду, что он уволился спустя неделю после аварии. |
| Sometimes, in my dreams, I've resigned my job. | Иногда мне снится, что я уволился. |
| The travel claim was not paid and the staff member subsequently resigned; | Выплаты по этому требованию на оплату путевых расходов произведены не были, а представивший его сотрудник впоследствии уволился; |
| The staff member acknowledged the allegation and resigned from the Organization. | Сотрудник признал справедливость этого заявления и уволился из Организации. |
| In January 2008, the program was closed and restored only after Sobolev resigned from Channel. | В январе 2008 года программа была закрыта и восстановлена лишь после того, как Соболев уволился с канала. |
| In May 1860, he was appointed instructor of cavalry tactics at West Point, but resigned his commission upon the secession of Virginia. | В мае 1860 он был назначен инструктором кавалерии в Вест-Пойнт, но уволился после сецессии Вирджинии. |
| Bean resigned from NASA in June 1981 to devote his time to painting. | В июне 1981 года уволился из НАСА, чтобы целиком посвятить себя живописи. |
| In 1981, he resigned from his post protesting the Council of Higher Education. | В 1981 году уволился с почта декана в знак протеста против создания совета по высшему образованию. |
| In April 1917 he resigned from Moscow University. | В апреле 1917 года уволился из Московского университета. |
| He resigned from NTV in June 2007. | Уволился с телеканала НТВ в июне 2007 года. |
| Several weeks later, Holmes resigned from his radio work and on 8 December, announced his retirement. | Через несколько недель после этого Холмс уволился с радио, а 8 декабря 2012 года объявил о своей отставке. |
| What? - She thinks I resigned. | Она думает, что я уволился. |
| He resigned at the end of 2006. | В конце 2006 года он уволился. |
| He became an assistant professor at the University of California, Berkeley at age 25, but resigned two years later. | Стал старшим преподавателем в Калифорнийском университете в Беркли в 25 лет, но уволился двумя годами позже. |
| Stephanopoulos resigned from the Clinton administration shortly after Clinton was re-elected in 1996. | Стефанопулоса уволился из администрации Клинтона вскоре после переизбрания Клинтона 1996 году. |
| Easley resigned after some of their valuables went missing. | Исли уволился после того, как некоторые их ценности пропали. |
| Kill me, I do not know why you resigned. | Убей меня, я не понимаю, почему ты уволился. |
| You resigned because your car broke down? | Ты уволился, потому что у тебя сломалась машина? |
| I didn't go to London today because I resigned. | Я не полетел в Лондон, потому что уволился. |