Примеры в контексте "Residence - Дом"

Примеры: Residence - Дом
A ban prohibiting a person from visiting his or her own home may be imposed irrespective of who owns the residence. Запрет, препятствующий какому-либо лицу посещать свой собственный дом, может быть наложен независимо от того, кто владеет этим жилым помещением.
Similarly, although its attack on the Al-Daia residence was a tragic error, it did not constitute a violation of the laws of war. Аналогичным образом, хотя нападение на дом ад-Дайя явилось трагической ошибкой, оно не было нарушением правил ведения войны.
And we are searching his residence and searching the garage near his residence because we now know that the garage was part of the crime scene. И мы обыскиваем его дом и гараж рядом с домом, потому что теперь мы знаем, что гараж тоже был местом преступления.
The husband's residence is deemed to be that of his wife and the residence of the parents is to be that of the children under their guardianship. Дом мужа является домом его жены, а родители проживают в доме детей и под их попечительством.
The President's Home is a residence for the University President and his family. Здесь находится дом президента университета и его семьи.
1818 Smith Street, residence owned by Jon Kanak. Улица Смита, дом 1818, зарегистрирован на Джона Канака.
The authors claim that on 16 May 1996 at 8 a.m., a group of members of the Algerian army appeared at the family residence in Baraki. Автор утверждает, что 16 мая 1996 года в 8 часов утра военнослужащие алжирской армии явились в их дом в Бараки.
Currently, the guidelines followed by the police stipulate that it is the aggressor who should be withdrawn from the family residence, allowing the wife and children to remain at home. Следует отметить, что в действующих в настоящее время инструкциях для полиции оговорено, что покинуть дом должен именно виновник насильственных действий, чтобы женщина и дети могли остаться у себя дома.
We're being told her name is Helen Cantera, and that HPD raided her residence just hours ago. Нам сказали, что ее имя Хелена Кантера и что полиция выехала в ее дом час назад.
Rebels also stormed the residence of the provincial governor Hasan Jalali, reportedly capturing him along with the head of the Raqqa Governorate branch of the Baath Party, Suleiman al-Suleiman. Мятежники также штурмовали дом губернатора провинции Хасана Джалали, по сообщениям захватив его наряду с главами Эр-Ракки и отделением партии «Баас» Сулеймана аль-Сулеймана.
During the video, the members of Girls Aloud sneak into the residence of the Prime Minister, played by Hugh Grant in the film. По сюжету клипа девушки из группы проникают в дом премьер-министра, которого в фильме играет Хью Грант.
His large residence was built atop the highest mound, from "which, every morning, he greeted the rising sun, invoking thanks and blowing tobacco smoke to the four cardinal directions". Его крупный дом был сооружён на вершине крупнейшего из курганов, откуда «каждое утро он приветствовал восходящее солнце, произносил благодарность и выдувал табачный дым в направлении четырёх сторон света».
As he was entitled by his status to have a castle, rather than a fortified residence, his jin'ya was called "Tsurumaki Castle". Так как он имел право по своему статусу на собственный замок, а не укрепленный дом, его jin'ya назывался «замок Цурумаки».
Senior UPDF commanders have also cooperated with Ntaganda and allowed him to visit and acquire a residence in Kampala, in violation of the travel ban and assets freeze. Старшие командиры УПДФ также сотрудничали с генералом Нтагандой и позволили ему приехать в Кампалу и приобрести там дом в нарушение запрета на поездки и мер по замораживанию активов.
A couple of minutes later, I get to the Westlakes' residence, the door opens, and Mrs. Westlake comes running out and hands me a large manila envelope. Несколько минут спустя, я зашла в дом Вестлейков, дверь открылась, и миссис Вестлейк вышла и дала мне большой манильский конверт.
In 1867, the first Baron bought a large house at 22 Arlington Street in London, which remained the family's London residence until 1947. В 1870 году 1-й барон Уимборн купил большой дом на Арлингтон-стрит 22 в Лондоне, который оставался лондонской резиденцией виконтов Уимборн до 1947 года.
Number 23, on the corner of avenue de Messine and rue Messine, was an hôtel particulaire, a private residence, and was originally just three stories high. Дом Nº 23 на углу Avenue de Messine и rue Messine был hôtel particulaire - частная резиденция в три этажа.
A cone records the construction of a temple, the é-ki-tuš-bi-du10, "House - its residence is good," possibly for the deity Nergal of Uṣarpara. Конус отмечает строительство храма é-ki-tuš-bi-du10 («Дом его благой резиденции»), возможно, для божества Нергал из Узарпара (Uṣarpara).
In 1992, Dr. Cheddi Jagan, after being elected president, moved into State House and since then it has served as the official residence of the President of Guyana. В 1992 году Чедди Джаган, после того, как был избран президентом кооперативной республики, переехал в государственный дом, и с тех пор он служил официальной резиденцией президента Гайаны.
His later residence in Amesbury, where he lived for 56 years, is also open to the public, and is now known as the John Greenleaf Whittier Home. Его более позднее место жительства в Эймсбери, где он прожил 56 лет, также открыта для публики и теперь известна как «Дом Джона Гринлифа Уиттьера».
Laurier House, the residence of Prime Ministers Laurier and William Lyon Mackenzie King, is located at the corner of Laurier Avenue East and Chapel Street. Дом Лорье, бывший резиденцией премьер-министров Уилфрида Лорье и Уильяма Лайона Макензи Кинга, расположен на углу Восточной Лорье-авеню и Чепел-стрит.
Over its long history, Lougheed House has been a family residence, a training centre for young women, a women's military barracks and a blood donor clinic. За свою долгую историю дом Локхида был семейным домом, образовательным центром для молодых женщин, женскими военными казармами и донорской амбулаторией.
Queen Emma of Hawaii resided above this valley for a short interval, and a modest house that was perhaps her residence has subsequently been moved to the valley floor and renovated. Королева Эмма из Гавайев прожила над этой долиной короткий промежуток времени, а скромный дом, который, возможно, был ее резиденцией, впоследствии был перенесен на пол долины и отремонтирован.
Meanwhile, the official residence (now Old Government House) was being constructed and the family moved into the house in April 1862. При нём был построен первый («старый») дом правительства, в который он переехал в 1862 году.
The main feature of the residence is the so-called "club house", also known as "object Honka" (after the Finnish company Honka). Главным сооружением в резиденции является так называемый «клубный дом», который также называют «объект Хонка» - от названия финской фирмы Honka, которая является мировым лидером строительства из экологически чистой древесины.