Примеры в контексте "Require - Нужна"

Примеры: Require - Нужна
Policy-makers in developing countries require support in addressing those issues that are central to them. Директивным органам в развивающихся странах нужна помощь в решении тех вопросов, которые имеют для них центральное значение.
The Committee will also need to be professional with States that require assistance. Комитету нужно будет также действовать профессионально с государствами, которым нужна помощь.
That would require bilateral and multilateral assistance. Для этого нужна двусторонняя и многосторонняя помощь.
The key personnel also require the assistance of support staff, such as translators and secretarial assistance. Ключевым сотрудникам нужна также помощь вспомогательного персонала, в частности переводчиков и секретарей-ассистентов.
Mediators also require support from a highly skilled professional team that possesses similar skill sets to those listed above. Посредникам нужна также поддержка группы высококвалифицированных специалистов, обладающих такими же навыками, которые перечислены выше.
DCs require flexibilities for choosing the commitments that best suit them. Развивающимся странам нужна свобода маневра при выборе наиболее пригодных для них обязательств.
This will require close communication between the regional programme and country offices. Для этого нужна будет тесная коммуникация между региональной программой и страновыми отделениями.
However, national court actors will continue to require assistance in the application of the new legislation. Однако сотрудникам национальных судов по-прежнему будет нужна помощь в деле применения нового законодательства.
We require an Organization that is strong, effective and efficient. Нам нужна организация, которая является сильной, эффективной и действенной.
The people there require immediate humanitarian assistance. Ее населению нужна немедленная гуманитарная помощь.
I require total silence and a sprig of rosemary. Мне нужна абсолютная тишина и веточка розмарина.
I think I require another demonstration. Думаю, мне нужна еще одна демонстрация.
Of course, that would require an illness that could wipe them all out before anyone even knew they were sick. И тут, конечно, нужна болезнь, которая убьет их всех до того, как кто-нибудь поймет, что они больны.
At this time we are inviting passengers with small children, or who require assistance, to board at this time. Сейчас мы приглашаем пройти на посадку пассажиров с маленькими детьми и тех, кому нужна помощь.
So... do you still require my protection? Ну... тебе все ещё нужна моя защита?
And similarly, now, before I do anything, I ask myself what type of mindset do I require to successfully complete a task. И поэтому сейчас, прежде чем я делаю что-либо, я спрашиваю себя - какая психологическая установка мне нужна, чтобы успешно завершить задачу.
NOTES: PDF files require Adobe Acrobat Reader, which can be downloaded from the Adobe World Wide Web site at: . Замечания. Для файлов в формате PDF нужна программа Adobe Acrobat Reader, которую можно загрузить с веб-сайта Adobe по адресу: .
Ancient standards such CGA, MDA, or HGA should also work, assuming you do not require X11 support. Устаревшие стандарты, такие как CGA, MDA или HGA тоже должны работать, если вам не нужна поддержка X11.
See Why can't I compile programs that require libtermcap?, Section 4.6 above. Смотрите про Почему я не могу собрать программы, которым нужна libtermcap?, раздел 3.10 выше.
Frequent use is made of general mathematical software such as Mathematica, although domain-specific software is also written for attacks on problems that require high efficiency. Часто используются общие системы компьютерной алгебры, такие как Mathematica, хотя пишутся и специфичные для конкретной области программы, чтобы атаковать проблемы, для решения которых нужна высокая эффективность.
At least you didn't require major surgery. По крайней мере, тебе не нужна хирургическая операция
But then I realized a situation like that would also require statesmanship. Но понял, что в такой ситуации нужна политическая прозорливость.
You only require an ID card to go to Okinawa. Для поездок на Окинаву вам нужна только идентификационная карточка.
We require coordinated and concrete assistance. Нам нужна здесь скоординированная и конкретная помощь.
Certain Governments may need assistance in institution-building, while others may require expertise in the development of a vibrant private sector through privatization. Одним странам нужна, возможно, помощь в сфере организационного строительства, в то время как другим не хватает опыта создания активного частного сектора на основе приватизации.