Английский - русский
Перевод слова Relative
Вариант перевода Относительный

Примеры в контексте "Relative - Относительный"

Примеры: Relative - Относительный
According to experts DASA, when using Composite materials, the relative weight of the hull to take-off weight will be a third lower than for airplanes. По оценке специалистов DASA, при использовании композитных материалов относительный вес корпуса к взлётному весу будет на треть ниже, чем для самолётов.
Capital One attributed its relative success as a monoline to its use of data collection to build demographic profiles, allowing it to target personalized offers of credit direct to consumers. Capital One объясняет свой относительный успех в качестве монолина в использовании сбора данных для построения демографических профилей, что позволило ориентировать персонализированные предложения кредита непосредственно потребителям.
As a result of these clauses, smaller provinces and provinces that have experienced a relative decline in population have become over-represented in the House. Вследствие этих трёх поправок малые провинции и провинции, пережившие относительный спад своей численности населения, перепредставлены в Палате.
However, his most important accomplishments were the relative peace enjoyed by the country during his long reign and the support he gave to the Portuguese Navy. Однако его наиболее важным вкладом в развитие страны были не войны, а относительный мир во время его долгого правления и особое значение, которое он придавал португальскому флоту.
Enter the name of the program. You can specify either a relative path or absolute you want to look up the program, click Browse... Введите имя программы. Можно указывать как абсолютный так и относительный путь. Если хотите найти программу в файловой системе, нажмите Выбрать...
The relative risk for myocardial infarctions among the aspirin not indicated patients increased from 2.25 to 3 (although it remained statistically insignificant). Относительный риск инфарктов миокарда среди аспирина, не указанных пациентов, увеличился с 2,25 до 3 (хотя он оставался статистически незначимым).
The relative lack of nitrogen ice suggests that its supply of nitrogen has somehow been depleted over the age of the Solar System. Относительный дефицит азотного льда означает, что запасы азота были каким-то образом исчерпаны за время существования Солнечной системы.
And then we take these top factors that I showed you, and we calculate their relative age, their biological age. Затем мы берём те главные факторы, которые я показывал, и вычисляем относительный, биологический возраст людей.
The two species also differ in various morphometric characters, such as in the relative size of the eye. Кроме того, эти виды имеют дополнительные морфологические различие, например, относительный размер глаз.
I started to feel guilty for my own relative wealth, because I wasn't doing more, apparently, to make things better. Я ощущала себя виноватой за свой собственный относительный достаток, потому что, по всей видимости, мне все равно никогда не удалось бы изменить ситуацию к лучшему.
For all the Assembly's efforts, we continue to experience a relative stalemate in Cyprus and elsewhere. Несмотря на все усилия Ассамблеи, мы по-прежнему переживаем относительный застой в положении дел на Кипре и еще в ряде мест.
Self-determination movements were part of a political process whereby the central State and a variety of groups discovered their relative power balances in emerging democracies. Движения за самоопределение являются частью политического процесса, в рамках которого центральные власти государства и разнообразные группы населения в новых демократических странах определяют относительный баланс полномочий.
Although the Asia-Pacific region now enjoys relative peace, it is by no means free of tension and the anxiety of potential conflict. Хотя в азиатско-тихоокеанском регионе сейчас царит относительный мир, он ни в коей мере не свободен от напряженности и тревоги потенциального конфликта.
Bloodlines' relative failure contributed to the demise of Troika Games. Относительный коммерческий неуспех Bloodlines стал одной из причин последующего закрытия Troika Games.
And then we take these top factors that I showed you, and we calculate their relative age, their biological age. Затем мы берём те главные факторы, которые я показывал, и вычисляем относительный, биологический возраст людей.
The painful paradox is that the Secretariat's relative success at shoestring budgeting seems to contribute to a further deterioration in payment discipline among Member States. Парадокс состоит в том, что относительный успех Секретариата в деле балансирования в отношении бюджета способствует дальнейшему ухудшению дисциплины платежей государств-членов.
Following the identification of the future project, it is for the host Government to establish its relative priority and to assign human and other resources for its implementation. После идентификации будущего проекта правительству принимающей страны предстоит установить его относительный приоритет и выделить людские и прочие ресурсы для его осуществления.
The relative poverty line is usually taken to be equal to 50 per cent of the average national per capita income of all households. Относительный уровень бедности обычно исчисляется в размере 50% от среднего национального уровня душевого дохода всех домашних хозяйств.
Despite the relative success achieved in this regard, the full functioning of the Centre is still hampered by the lack of sufficient resources for operational and administrative costs. Несмотря на относительный успех, достигнутый в этой области, функционированию Центра в полном объеме по-прежнему препятствует нехватка достаточных ресурсов для покрытия оперативных и административных расходов.
As the level of wages gradually begins to reflect relative labour scarcity and productivity, wage differentials have increased in all of the transition economies. По мере того как заработная плата постепенно начинает отражать относительный дефицит рабочей силы и производительность, во всех странах с переходной экономикой увеличивается разница в размерах заработной платы.
The yen lags behind, but had the highest relative growth, with its share of world trade more than doubling from 2% in 1980 to almost 5% in 1995. Йена отставала, но у нее был самый высокий относительный рост, ее доля в мировой торговле возросла более, чем вдвое с 2% в 1980 г. почти до 5% в 1995 г.
In fact, the relative funds made available from ODA agencies per HIV-infected person were more than halved between 1988 and 1997. На самом деле относительный объем средств, выделявшихся учреждениями, которые занимались оказанием ОПР, на каждого ВИЧ-инфицированного человека в период с 1988 по 1997 год сократился более чем вдвое.
It was suggested that the relative balance between technical cooperation activities and participant travel be examined and that, if possible, non-earmarked contributions reflect the priorities of all. Было выдвинуто предложение о том, чтобы изучить относительный баланс между деятельностью по линии технического сотрудничества и поездками участников, а также чтобы по возможности взносы общего назначения отражали разделяемые всеми приоритеты.
The highest relative incidence of occupational accidents is in the Steel and Metal Production and Food, Beverage and Tobacco Manufacturing industries. Наивысший относительный показатель частотности несчастных случаев на производстве отмечается в сталелитейной и металлургической промышленности, а также в отраслях по производству продуктов питания, напитков и табачных изделий.
The concept of a genuine link would, of course, be relative, since its application would depend on the individual circumstances. Понятие подлинной связи носило бы, само собой разумеется, относительный характер, поскольку его применение зависело бы от индивидуальных обстоятельств.