| Besides, he's your relative. | И, кроме того, это твой родственник. |
| Daghestani was eventually blinded, whilst his relative Lotf-Ali Khan was seized and jailed. | Дагистани в итоге был ослеплен, а его родственник Лофт-Али Хан был схвачен и посажен в тюрьму. |
| Your DNA test shows one living relative. | Твой тест ДНК показывает, что у тебя есть живой родственник. |
| The treating doctor at Shifa Hospital reported that a relative tried to bury a tear | Лечащий доктор в госпитале «Шифа» сообщил, что родственник попытался закопать емкость со слезоточивым газом. |
| In some of the cases the employer is a family relative. | В некоторых случаях работодателем выступает родственник семьи. |
| I had a relative named Broder. | У меня был родственник по фамилии Бродер. |
| Anyway... so this relative gave me the name of this... great uncle who lives on the island. | И вот этот родственник дал мне имя двоюродного деда, который живет на острове. |
| If you're not a relative, that's confidential information. | Это закрытая информация, если вы - не родственник. |
| Friend, coworker, relative, and I'll play along. | Друг, коллега, родственник, и я вам подыграю. |
| I was given your number by a relative of Allyson Tate's. | Мне ваш номер дал родственник Эллисон Тейт. |
| Apparently, he's a distant relative, and both my parents are English scholars. | Очевидно, он дальний родственник, а мои родители - филологи. |
| I am a - your relative in London, England. | Я ваш родственник из Лондона, Англия. |
| I'm also sensing that you have a dead relative. | Я также чувствую что у вас есть мертвый родственник. |
| Yes, your friend and my relative is our enemy now. | Да, этот ваш друг и мой родственник отныне наш враг. |
| But maybe it's not a relative. | Но, может, это не родственник. |
| It's possible it's a distant relative with a different last name. | Возможно, это дальний родственник, с другой фамилией. |
| It cannot be blind luck or some imaginary relative who saves us. | Это не может быть слепая удача или выдуманный родственник, который нас спас. |
| You're his closest blood relative, - so you get everything. | Ты его ближайший родственник поэтому все достается тебе. |
| But my father is a close relative, most likely one of your brothers. | Но мой отец - твой близкий родственник, вероятно, один из братьев. |
| He has one surviving relative, an uncle. | У него остался один живой родственник, дядя. |
| She's the only living relative as far as I know. | Она единственный родственник, насколько я знаю. |
| The brother, Elkins is the only surviving relative. | Ее брат Элкинс - ее единственный родственник. |
| Only living relative... sister, Laura, Sophomore at the University of Ohio. | Единственный живой родственник... сестра, Лаура, второкурсница университета Огайо. |
| The closest relative I have is in Daytona. | Мой ближайший родственник живет в Дейтоне. |
| A distant relative of mine- a man named Pettigrew - left it to me. | Мой дальний родственник, человек по имени Петтигрю, оставил это мне. |