Английский - русский
Перевод слова Registered
Вариант перевода Зарегистрировала

Примеры в контексте "Registered - Зарегистрировала"

Примеры: Registered - Зарегистрировала
We found her car and registered her as missing. Мы нашли ее машину и зарегистрировала ее в качестве пропавших без вести.
DMG officially registered the Mercedes trademark in June 1902. Компания DMG официально зарегистрировала торговую марку «Mercedes» в июне 1902 года.
The interpretation unit registered close to 3,600 conference interpreter days. Группа синхронного перевода зарегистрировала почти 3600 человеко-дней устного перевода на заседаниях.
As at August 2011, the Office of the Attorney General had registered 2,788 cases of extrajudicial executions in 29 departments. По состоянию на август 2011 года Генеральная прокуратура зарегистрировала 2788 случаев внесудебных казней в 29 департаментах.
The Congolese delegation also registered the former combatants who were present in their cantonments at the time of the visit. Конголезская делегация также зарегистрировала бывших комбатантов, которые на момент посещения находились в их местах расквартирования.
The organization has registered the working name of "Progressio" with the United Kingdom Charity Commission. Организация зарегистрировала в Комиссии по благотворительным организациям Соединенного Королевства рабочее название "Прогрессио".
Between 2005 and 2011, CNDH registered 523 attacks on human rights defenders. В период с 2005 по 2011 год НКПЧ зарегистрировала 523 нападения на правозащитников.
Then I realized that the Pirate Party had registered their own ISP. Тогда я понял, что Пиратская партия зарегистрировала для себя интернет-провайдера.
Empress Katia registered her dance with the Copyright Office on February 10th... a full month before she attended Nadine's performance. Императрица Катя зарегистрировала авторские права на свой танец 10 февраля... за месяц до ее присутствия на выступлении Надин.
Is that why Marina registered with him as her GP? Вот почему Марина, зарегистрировала его, в качестве своего личного врача?
The Working Group has so far registered nine communications (the first in June 2003). Рабочая группа к настоящему времени зарегистрировала девять сообщений (первое - в июне 2003 года).
The Liberia Refugee, Repatriation and Resettlement Commission has registered over 32,000 displaced persons from Lofa. Либерийская комиссия по беженцам, репатриации и расселению зарегистрировала свыше 32000 перемещенных из Лоффы лиц.
The same company that registered these varieties works on new varieties for the production of modified starch. Компания, которая зарегистрировала эти разновидности, в настоящее время работает над новыми разновидностями для получения модифицированного крахмала.
Seventy-five years ago, DuPont? FreonR was registered as a trademark for DuPont fluorocarbons. Семдесят пять лет назад DuPont зарегистрировала FreonR как торговую марку для своих флюорокарбонов.
On 28 December, the CEC registered the initiative group and allowed him to start collecting signatures. 28 декабря ЦИК зарегистрировала инициативную группу и позволила ему начать сбор подписей.
Phyllis my company has registered good name - Information Technology Co., Ltd. Hangzhou light years. Филлис моя компания зарегистрировала доброе имя - Информационные технологии Лтд Ханчжоу световых лет.
The Central Election Commission of Ukraine had registered 22 parties who would participate on the nationwide list. Центральная избирательная комиссия Украины зарегистрировала списки кандидатов в депутаты от 22 партий.
More than 1.2 million voters had been registered by the Independent Electoral Commission. Независимая избирательная комиссия зарегистрировала 1,2 миллиона избирателей.
At one point the system registered more than 1900 players on at the same time. В какой-то момент система зарегистрировала более 1900 игроков одновременно.
In late 1999 the company registered domain name and launched the Chain Reaction Cycles website. В конце 1999 года компания зарегистрировала доменное имя и запустила сайт Chain Reaction Сycles.
Ministry of Religious Affairs officially registered the church under writ Nº 41 of 9 December 1972. Министерство по делам религий официально зарегистрировала церковь приказом Nº 41 от 9 декабря 1972 года.
Dupont registered the Teflon trademark in 1944 and soon began planning for post-war commercial use of the new product. Компания DuPont зарегистрировала торговую марку «Teflon» в 1944 и планировала послевоенное коммерческое применение соединения.
The United States Environmental Protection Agency first registered peracetic acid as an antimicrobial in 1985 for indoor use on hard surfaces. В США агентство по защите окружающей среды зарегистрировала перуксусную кислоту в качестве противомикробного средства в 1985 г. для применения в жилых помещениях на твёрдых поверхностях.
The 2010 Russian census registered a total of 63,818 ethnic Kurds living in Russia. Российская перепись 2010 года зарегистрировала 63818 курдов, проживающих в России.
The Electoral Commission registered 14 candidates for participation in the presidential election. Избирательная комиссия зарегистрировала 14 претендентов на участия в президентских выборах.