Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Уменьшить

Примеры в контексте "Reduced - Уменьшить"

Примеры: Reduced - Уменьшить
The number of escape attempts and acts of violence against detention staff had thereby been considerably reduced. Это позволило также существенно уменьшить число попыток побега и актов насилия против охраняющего их персонала.
In addition, in the 1980s several literacy campaigns were carried out and significantly reduced the illiteracy rates. В 80-е годы проводились компании по борьбе с неграмотностью, позволившие в значительной мере уменьшить уровни неграмотности.
Close collaboration with these agencies has reduced duplication, increased the efficacy of budgetary allocations and produced greater outreach within the region. Тесное сотрудничество с этими учреждениями позволяет уменьшить дублирование работы, повысить эффективность бюджетных ассигнований и обеспечить более широкий охват в регионе.
Threats of eviction are reduced for example by counselling services and increased cooperation among the authorities. Опасность выселений можно уменьшить, например, благодаря предоставлению консультативных услуг и активизации сотрудничества между властями.
By so doing, the risks of overlapping with or diverging from other investigative or settlement bodies can be substantially reduced. Именно таким образом можно было бы значительно уменьшить дублирование и расхождения с другими органами по расследованию или урегулированию.
It must be understood that the intensity of risks and the impact of future hazards can be significantly reduced if development takes root. Необходимо понимать, что степень угрозы и последствия будущих бедствий можно значительно уменьшить, если развитие будет приносить свои плоды.
The number of applications on hold should also be considerably reduced. Следует также существенно уменьшить количество заявок, рассмотрение которых отложено.
In any event, corruption among the judiciary had been greatly reduced as a result of Government action. В любом случае благодаря действиям правительства удалось значительно уменьшить коррупцию среди судей.
It has led to higher real per capita incomes and reduced poverty incidence between 1990 and 2000. В период 1990-2000 годов она позволила увеличить реальный подушевой доход и уменьшить масштабы нищеты.
This leads to a reduced vertical deflection to the bus compared to private cars. Это позволяет уменьшить вертикальное смещение автобусов по сравнению с легковыми автомобилями.
The amendment of the procedural law has thus effectively reduced or prevented the abuse of suspects. Внесение подобных поправок в процессуальное законодательство помогло заметно уменьшить или предотвратить случаи злоупотреблений в отношении подозреваемых.
This has appreciably reduced the hold of extremist groups over young people and is a positive step. Эта мера позволила значительно уменьшить влияние экстремистских групп на молодежь, и в этом ее позитивная сторона.
Thirdly, the burden of documentation has to be further reduced. В-третьих, необходимо еще больше уменьшить бремя документации.
Overall, the validation process has reduced the rate of rejections to below 1 per cent. В целом благодаря такой проверке удалось уменьшить показатель оспоренных операций до менее 1 процента.
Their existence has reduced the amount of duplication and useless repetitions in the sector papers. Благодаря указанным документам удалось уменьшить число случаев дублирования и бессмысленных повторений в секторальных документах.
Health impacts of transport had been reduced by promoting walking and had also lowered particulate matter emissions and traffic injuries. Негативное воздействие транспорта на здоровье человека удалось уменьшить посредством поощрения пешеходного движения, а также снижения выбросов твердых частиц и сокращения дорожного травматизма.
As a result, traffic volume and congestion have been reduced in several cities, particularly during rush hour. В результате этого в нескольких городах удалось уменьшить перегруженность движения, особенно в часы пик.
The time spent on initiating transit or in final clearance can be drastically reduced through the computerization of transit documentation. Благодаря компьютеризации транзитной документации можно резко уменьшить время на инициирование транзита или на окончательную очистку.
With those policy approaches, countries could achieve economic growth more easily as currency distortions were reduced. Благодаря применению такого политического подхода, позволяющего уменьшить валютные диспропорции, странам легче достичь целей экономического роста.
It notes how the Habitat Programme Manager initiative has significantly reduced the structural disadvantage inherent in the previous lack of UN-Habitat in-country representation. В ней отмечается, каким образом инициатива в отношении руководителей программ Хабитат позволила значительно уменьшить структурный недостаток, связанный с существовавшим ранее низким уровнем представительства ООН-Хабитат в странах.
The food produced by small farmers increased nutritional diversity, met a variety of dietary needs and reduced nutritional deficiencies, a challenge that was almost as great as malnutrition. Продовольствие, производимое мелкими фермерами, позволяет расширить разнообразие продуктов питания, удовлетворить многообразные пищевые потребности и уменьшить пищевую недостаточность, что является почти столь же серьезной проблемой, что и недоедание.
The voluntary resettlement programme in the rural areas had reduced pressure on natural resources and directly and indirectly restored benefits to the ecosystem. Программа добровольного переселения жителей сельских районов помогла уменьшить давление на природные ресурсы и способствовала созданию благоприятных условий для прямого и опосредованного восстановления экосистем.
Its 2007 buy-back agreement with the Paris Club had reduced its external indebtedness substantially. Компенсационное соглашение, заключенное в 2007 году с Парижским клубом, позволило значительно уменьшить размер ее внешней задолженности.
Improved stoves were said to reduce carbon emissions, use less wood and provide health benefits from reduced smoke and ash. Было отмечено, что использование плит улучшенной конструкции позволяет сократить выбросы углерода, уменьшить потребление дров и свести к минимуму вред здоровью за счет уменьшения выхода дыма и пепла.
The D.A., however, will offer a reduced sentence in return for Ruiz's arrest. Тем не менее, окружной прокурор согласился уменьшить срок в обмен на арест Руиза.