I was sick, and I had to go into recovery for a while. |
Я болела и выздоровление заняло много времени. |
It's the most amazing recovery I've ever seen. |
Это было самое чудесное выздоровление, которое я только видела. |
All of this would slow the recovery, perhaps even causing it to stall. |
Все это замедлило бы экономическое выздоровление, возможно, даже его остановило. |
This isn't like recovery from his other surgeries. |
Это не будет похоже на его выздоровление от предыдущих операций. |
One delegation noted the extensive scientific literature documenting the effectiveness of substance abuse treatment programmes that promote recovery as a goal. |
Одна делегация отметила наличие обширной научной литературы, свидетельствующей об эффективности программ наркологической помощи, целью которых является полное выздоровление. |
In her view, the provisions of that article were not designed to prolong unbearable suffering where there was no hope of recovery. |
Она считает, что положения данной статьи не направлены на продление невыносимых страданий в отсутствие какой-либо надежды на выздоровление. |
Together with the fraternal people of Jordan, we all are praying for his prompt recovery. |
Вместе с братским народом Иордании мы все молимся за его скорейшее выздоровление. |
The Secretary-General continues to hope for his recovery. |
Генеральный секретарь продолжает надеяться на его выздоровление. |
We pray for his early recovery, as he is not well. |
Мы молимся за его скорейшее выздоровление, поскольку сейчас он неважно себя чувствует. |
Once the lung changes become evident chances of recovery are practically nil. |
После появления очевидных изменений в легких шансы на выздоровление практически исчезают. |
In poisoning cases it has been found that recovery may occur if the peak level is below 200 mg/l. |
В случаях отравления было установлено, что выздоровление возможно, если пиковый уровень будет ниже 200 мг/л. |
The Lebanese people and their Government also express their wishes for the quick recovery of those injured. |
Народ и правительство Ливана пожелали также скорейшего выздоровление лицам, получившим ранения. |
You know, quicker recovery, better range of motion. |
Знаете, быстрое выздоровление, большая свобода движений. |
Some would call Dr. Walker's recovery miraculous. |
Некоторые назвали бы выздоровление Доктора Уолкер чудом. |
You'll need several more injections, but you can expect a complete recovery. |
Тебе понадобится еще несколько инъекций, но можешь рассчитывать на полное выздоровление. |
It would entail multiple surgeries, and the recovery might be difficult. |
Это повлечет несколько операций, и выздоровление может стать трудным. |
The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery. |
Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление. |
There's no chance of a recovery. |
Нет шансов, на ее выздоровление. |
(c) Provide care, recovery, compensation and rehabilitation for victims; and |
с) обеспечить пострадавшим уход, выздоровление, компенсацию и реабилитацию; |
It's a little early to tell, but I'm hoping he'll make a full recovery. |
Говорить пока рано, но я надеюсь на полное выздоровление. |
How do they account for the miracle recovery? |
И на что они списали чудесное выздоровление? |
Well, the man couldn't have gone very far without that thing, unless... he's made some sort of miraculous recovery. |
Он не может быстро передвигаться без этой штуки, если только... у него случилось магическое выздоровление. |
If I was a betting woman, my money would be on a full recovery. |
Если бы я была азартной, то поставила бы деньги на его полное выздоровление. |
The doctors say there's no chance of recovery and I've long stopped hoping for a miracle. |
Врачи говорят, что надежды на выздоровление нет, и я давно не надеюсь на чудо. |
These are: an anemic, below-trend, U-shaped recovery in advanced economies, as firms and households continue to repair their balance sheets; a stronger, V-shaped recovery in emerging-market countries, owing to stronger macroeconomic, financial, and policy fundamentals. |
Это - анемичное, практически неизменяемое, U-образное выздоровление в развитых экономиках, так как фирмы и домашние хозяйства продолжают восстанавливать свои балансы; более сильное V-образное выздоровление в развивающихся странах, благодаря более сильной макроэкономике, финансовым и политическим основам. |