Английский - русский
Перевод слова Recovery
Вариант перевода Выздоровление

Примеры в контексте "Recovery - Выздоровление"

Примеры: Recovery - Выздоровление
I was sick, and I had to go into recovery for a while. Я болела и выздоровление заняло много времени.
It's the most amazing recovery I've ever seen. Это было самое чудесное выздоровление, которое я только видела.
All of this would slow the recovery, perhaps even causing it to stall. Все это замедлило бы экономическое выздоровление, возможно, даже его остановило.
This isn't like recovery from his other surgeries. Это не будет похоже на его выздоровление от предыдущих операций.
One delegation noted the extensive scientific literature documenting the effectiveness of substance abuse treatment programmes that promote recovery as a goal. Одна делегация отметила наличие обширной научной литературы, свидетельствующей об эффективности программ наркологической помощи, целью которых является полное выздоровление.
In her view, the provisions of that article were not designed to prolong unbearable suffering where there was no hope of recovery. Она считает, что положения данной статьи не направлены на продление невыносимых страданий в отсутствие какой-либо надежды на выздоровление.
Together with the fraternal people of Jordan, we all are praying for his prompt recovery. Вместе с братским народом Иордании мы все молимся за его скорейшее выздоровление.
The Secretary-General continues to hope for his recovery. Генеральный секретарь продолжает надеяться на его выздоровление.
We pray for his early recovery, as he is not well. Мы молимся за его скорейшее выздоровление, поскольку сейчас он неважно себя чувствует.
Once the lung changes become evident chances of recovery are practically nil. После появления очевидных изменений в легких шансы на выздоровление практически исчезают.
In poisoning cases it has been found that recovery may occur if the peak level is below 200 mg/l. В случаях отравления было установлено, что выздоровление возможно, если пиковый уровень будет ниже 200 мг/л.
The Lebanese people and their Government also express their wishes for the quick recovery of those injured. Народ и правительство Ливана пожелали также скорейшего выздоровление лицам, получившим ранения.
You know, quicker recovery, better range of motion. Знаете, быстрое выздоровление, большая свобода движений.
Some would call Dr. Walker's recovery miraculous. Некоторые назвали бы выздоровление Доктора Уолкер чудом.
You'll need several more injections, but you can expect a complete recovery. Тебе понадобится еще несколько инъекций, но можешь рассчитывать на полное выздоровление.
It would entail multiple surgeries, and the recovery might be difficult. Это повлечет несколько операций, и выздоровление может стать трудным.
The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery. Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление.
There's no chance of a recovery. Нет шансов, на ее выздоровление.
(c) Provide care, recovery, compensation and rehabilitation for victims; and с) обеспечить пострадавшим уход, выздоровление, компенсацию и реабилитацию;
It's a little early to tell, but I'm hoping he'll make a full recovery. Говорить пока рано, но я надеюсь на полное выздоровление.
How do they account for the miracle recovery? И на что они списали чудесное выздоровление?
Well, the man couldn't have gone very far without that thing, unless... he's made some sort of miraculous recovery. Он не может быстро передвигаться без этой штуки, если только... у него случилось магическое выздоровление.
If I was a betting woman, my money would be on a full recovery. Если бы я была азартной, то поставила бы деньги на его полное выздоровление.
The doctors say there's no chance of recovery and I've long stopped hoping for a miracle. Врачи говорят, что надежды на выздоровление нет, и я давно не надеюсь на чудо.
These are: an anemic, below-trend, U-shaped recovery in advanced economies, as firms and households continue to repair their balance sheets; a stronger, V-shaped recovery in emerging-market countries, owing to stronger macroeconomic, financial, and policy fundamentals. Это - анемичное, практически неизменяемое, U-образное выздоровление в развитых экономиках, так как фирмы и домашние хозяйства продолжают восстанавливать свои балансы; более сильное V-образное выздоровление в развивающихся странах, благодаря более сильной макроэкономике, финансовым и политическим основам.