Do you think you can recognize this man in the crowd? |
Как думаете, сможете узнать его в толпе? |
I would think of all people you would recognize a wall when you see one. |
Я думал, уж ты-то должен узнать стену, когда видишь ее. |
I'd like to know, as it was dark, how you could recognize... |
Если было темно, как вы могли узнать... |
This close, it would have to be somebody he would never recognize. |
Так близко мог подойти тот, кого он не мог узнать. |
That I didn't even recognize my own sister? |
Что я не смог даже узнать собственную сестру? |
Will the people officially recognize you? |
Думаешь, тебя готовы узнать официально? |
State these guys are in, I don't think I'd recognize him anyway. |
Они в таком состоянии, что вряд ли могут его узнать. |
Can you recognize HIM into another's body? |
Ты смог бы его узнать в чужом теле? |
What they wanted was a sort of database of the smell of all their dissidents, so that their dogs would recognize them. |
То, чего они хотели это - что-то вроде базы данных с запахами всех инакомыслящих, чтобы их собаки смогли узнать их. |
How could her own family not recognize her? |
Как она могла не узнать свою семью |
You might recognize this woman, Natalie Gilbert. |
Вы могли бы узнать эту женщину, Натали Гилберт |
Look for them in the Valley of the Lepers if you can recognize them. |
Поищи их в Долине Прокаженных. Если, конечно, ты их сможешь узнать. |
In fact, they're so well-known that you might even recognize them in a slightly or somewhat different form. |
В самом деле, они так хорошо известны, что вы сможете их узнать даже в более или менее измененном виде. |
How could he not recognize me? |
Как он мог меня не узнать? |
Anyone who's been in battle would recognize himself in this but most of us wouldn't care to admit it. |
Каждый, кто был в сражении, может в этом узнать себя, но большинство из нас и не подумает признать это. |
I'm not sure, but... maybe if I could see some crime scene photos, I might recognize a signature. |
Я не уверен, но... может, если бы я увидел фотографии места преступления, я мог бы узнать почерк. |
And you can recognize his baby rattle? |
И ты можешь узнать его детскую погремушку? |
Even with his mask, who wouldn't recognize him? |
Даже в этой маске, как его не узнать? |
Would you still recognize the woman? |
Вы смогли бы узнать ту женщину? |
I don't recognize them, but if they were around, Anton would. |
Я не узнаю их, но если бы они были недалеко, Антон мог бы их узнать. |
All you had to do was recognize me outside of the Opera. |
Все, что тебе надо было сделать - это лишь узнать меня. |
He couldn't go down to the bar himself, because somebody would recognize him. |
Он не мог пойти с бар сам, его могли узнать. |
But can one really recognize someone from the back? |
Разве можно узнать кого-то со спины? |
Well, why don't you wear what you have on So I'll recognize you? |
Хорошо, почему бы тебе не надеть то, во что ты одет сейчас, чтобы я могла тебя узнать? |
I know I fell on the asphalt, but I was so dazed I couldn't recognize the driver. |
Я знаю, что упала на асфальт, но была так потрясена, что не смогла узнать водителя. |