| Do you think you can recognize this man in the crowd? | Как думаете, сможете узнать его в толпе? |
| I would think of all people you would recognize a wall when you see one. | Я думал, уж ты-то должен узнать стену, когда видишь ее. |
| I'd like to know, as it was dark, how you could recognize... | Если было темно, как вы могли узнать... |
| This close, it would have to be somebody he would never recognize. | Так близко мог подойти тот, кого он не мог узнать. |
| That I didn't even recognize my own sister? | Что я не смог даже узнать собственную сестру? |
| Will the people officially recognize you? | Думаешь, тебя готовы узнать официально? |
| State these guys are in, I don't think I'd recognize him anyway. | Они в таком состоянии, что вряд ли могут его узнать. |
| Can you recognize HIM into another's body? | Ты смог бы его узнать в чужом теле? |
| What they wanted was a sort of database of the smell of all their dissidents, so that their dogs would recognize them. | То, чего они хотели это - что-то вроде базы данных с запахами всех инакомыслящих, чтобы их собаки смогли узнать их. |
| How could her own family not recognize her? | Как она могла не узнать свою семью |
| You might recognize this woman, Natalie Gilbert. | Вы могли бы узнать эту женщину, Натали Гилберт |
| Look for them in the Valley of the Lepers if you can recognize them. | Поищи их в Долине Прокаженных. Если, конечно, ты их сможешь узнать. |
| In fact, they're so well-known that you might even recognize them in a slightly or somewhat different form. | В самом деле, они так хорошо известны, что вы сможете их узнать даже в более или менее измененном виде. |
| How could he not recognize me? | Как он мог меня не узнать? |
| Anyone who's been in battle would recognize himself in this but most of us wouldn't care to admit it. | Каждый, кто был в сражении, может в этом узнать себя, но большинство из нас и не подумает признать это. |
| I'm not sure, but... maybe if I could see some crime scene photos, I might recognize a signature. | Я не уверен, но... может, если бы я увидел фотографии места преступления, я мог бы узнать почерк. |
| And you can recognize his baby rattle? | И ты можешь узнать его детскую погремушку? |
| Even with his mask, who wouldn't recognize him? | Даже в этой маске, как его не узнать? |
| Would you still recognize the woman? | Вы смогли бы узнать ту женщину? |
| I don't recognize them, but if they were around, Anton would. | Я не узнаю их, но если бы они были недалеко, Антон мог бы их узнать. |
| All you had to do was recognize me outside of the Opera. | Все, что тебе надо было сделать - это лишь узнать меня. |
| He couldn't go down to the bar himself, because somebody would recognize him. | Он не мог пойти с бар сам, его могли узнать. |
| But can one really recognize someone from the back? | Разве можно узнать кого-то со спины? |
| Well, why don't you wear what you have on So I'll recognize you? | Хорошо, почему бы тебе не надеть то, во что ты одет сейчас, чтобы я могла тебя узнать? |
| I know I fell on the asphalt, but I was so dazed I couldn't recognize the driver. | Я знаю, что упала на асфальт, но была так потрясена, что не смогла узнать водителя. |