| Namco's Bosconian in 1981 introduced a free-roaming style of gameplay where the player's ship freely moves across open space, while also including a radar tracking player & enemy positions. | В игре 1981 года Bosconian от Namco представлен стиль геймплея со свободным перемещением: корабль игрока может беспрепятственно перемещаться по космосу, также в игре имеется радар, отображающий положение игрока и врагов. |
| In July 2004, the Crown Majesta introduced both a lane keeping assist and a radar pre-collision system with a single camera to improve the accuracy of collision forecast and warning and control levels. | В июле 2004 года на Crown Majesta стали устанавливать устройства контроля полосы движения и радар с одной камерой для контроля столкновений, оповещения и управления. |
| On my mark, we will break EMCOM and energize spy radar. | По моей команде выходим в эфир, включаем шпионский радар |
| You also know that I'm a radar who gets paid per case, right? | я радар с оплатой за каждый отдельный случай? |
| Once they have commandeered a vessel, the pirates direct the captain to head for busy sea lanes and, using the captured vessel's radar, they are able to monitor ship movements up to 60 miles away. | Захватив судно, пираты заставляют капитана идти в район оживленных морских путей и, используя радар захваченного судна, могут отслеживать движение судов в радиусе до 60 миль. |
| angela made several 9-1-1 calls about cars going too fast in front of the building, so the police put up a radar gun. | Анжела несколько раз жаловалась по 911 на машины, которые слишком быстро ездят перед зданием, поэтому полиция установила радар. |
| What, does she have radar? | Что она радар установила где-то, подслушивает что ли? |
| Well, my radar must be off, 'cause I was getting all sorts of other vibes, | Ну, видимо, у меня сломался радар, потому что до меня дошли другие флюиды. |
| One or more external sensors used to update the position and/or velocity, either periodically or continuously throughout the flight (e.g. satellite navigation receiver, radar altimeter, and/or Doppler radar); and | Ь. внешний датчик (один или более) для получения информации от внешних ориентиров, используемый для обновления данных о местоположении и/или скорости, периодически или постоянно в течение всего полета (например, спутниковый навигационный приемник, радиолокационный высотомер и/или доплеровский радар); и |
| New radar installations must be calibrated by the flying of controlled test flights to check the accuracy of the equipment and to chart a detection profile of the area in order to pinpoint blind spots the radar cannot penetrate. | Новые радары должны быть откалиброваны при помощи тестовых полётов, чтобы определить точность оборудования и нанести на карту контуры области обнаружения для того, чтобы выяснить мёртвые зоны, куда радар не может проникнуть |
| Spaull knew chemistry, he was a member of RADAR, the animal rights group. | Сполл знал химию, он был членом "РАДАР", группы по защите прав животных. |
| That is not helping, Radar. | Радар, от этого не легче. |
| The uncle - Wayne Grossman, lead counsel for Nolan Radar Systems. | Дядя - Уэйн Гроссман, ведущий консультант "Нолан радар системс". |
| Nolan Radar Systems' in-house counsel, Wayne Grossman. | Уэйн Гроссман, внутренний адвокат "Нолан Радар Системс". |
| Radar can see our squadrons on the ground before they even take off. | Радар может видеть наши эскадры на земле прежде, чем даже они взлетят. |
| Radar has your bogie 60 miles south and holding steady in that position. | Радар видит его в 60 милях к югу. Держится стабильно в этом положении. |
| RADAR is an essential statement of business logic for marketing outstanding improvements. | РАДАР является важным выражением деловой логики продвижения на рынке выдающихся усовершенствований. |
| Radar tracking surface contact bearing 2-5-8 heading 0-1-4 at 18 knots. | Радар засек поверхностный контакт по курсу с 2-5-8 на 0-1-4 в 18 узлах. |
| Radar picked you up out over the city? | Радар засек тебя, летающей над городом? |
| What about the other 5%, Mr. Radar? | Что насчет остальных 5%, мистер Радар? |
| Now Nolan Radar Systems is one of the country's biggest aviation suppliers, which makes them a very wealthy, very well-known family. | Теперь "Нолан Радар Системс" - крупнейший в стране поставщик для авиации, что сделало его очень состоятельным и широко известным. |
| I can't, I don't have any chips, thanks Radar. | Не могу, у меня даже фишек нет. Спасибо, Радар. |
| I hear the locals, they call it "El Radar." | Я слышал, местные называют его "Эль Радар". |
| Radar, has she been to your house yet? | Радар, она уже была у тебя дома? |
| All right, Radar, big man, what's the ETA? | Ладно, Радар, мужик, во сколько прибываем? |