Примеры в контексте "Quickly - Скоро"

Примеры: Quickly - Скоро
Look, the news moves so quickly, we'll have a new iPhone or the Chinese will be in Chicago. Слушайте, сейчас новости так быстро меняются, скоро появится новый айфон или китайцы захватят Чикаго.
Whoever else was involved will very soon wish they could die quickly, like Bannion. Только те, кто повязан, совсем скоро захотят закончить так же, как Бэннион.
But he accumulates knowledge so quickly... that is possible that very soon he returns to normality. Но он очень быстро впитывает в себя знания. так что вполне возможно, что скоро он снова станет нормальным человеком.
Problem is they tend to shut down and pop up somewhere else quickly. Проблема в том, что они закрываются и очень скоро всплывают где-то ещё.
They stopped using oxygen pretty quickly. Довольно скоро они перестали использовать кислород.
The force has to be very, very weak, otherwise the bang would occur too quickly. Эта сила должна быть очень и очень слабой, иначе Взрыв произошел бы слишком скоро.
In an interview with, Osment stated that she had begun working on the album in October, and had quickly rushed to finish it. В интервью с, Осмент заявила, что она начала работать над новым альбомом в октябре, и очень скоро его закончила.
How quickly can you get here? Как скоро ты можешь приехать сюда?
But I don't mind, not at all, because I'll be leaving here quickly enough. Но я не возражаю, потому что скоро я улетаю.
Was it planned that your husband so quickly had to leave again? Это было запланировано, что ваш муж уедет так скоро?
The Russian Federation and the United States of America seek to establish a normal trade relationship as quickly as feasible, to support a rapid increase in bilateral commerce. Российская Федерация и Соединенные Штаты Америки стремятся установить настолько скоро, насколько это окажется возможным, нормальные торговые отношения в интересах поддержки быстро развивающейся двусторонней торговли.
It cannot be denied, either, that the United Nations was quickly overwhelmed by the immensity and complexity of the tasks involved in managing the programme. Неоспоримо и то, что Организация Объединенных Наций очень скоро столкнулась с огромными масштабами и сложностью задачи управления этой программой.
How quickly can you be here? Как скоро ты сможешь быть здесь?
How quickly after you and Diane got a divorce did she start dating Fornell? Как скоро после вашего с Дианой развода она начала встречаться с Форнеллом?
Tell us the truth and we'll let you go home quickly. Скажу тебе честно, тебя скоро освободят.
Everything needs to be indexed correctly, and if we're using different fields with different weights for a relevance percentage, things get very complicated quickly. Все индексы должны быть корректно расставлены, а если мы берем разные поля у которых отличается длина для определения соотношения релевантности, то вещи очень скоро становятся весьма сложными.
"Hasty" means "quickly," because I'm due at the bank soon. "Поспешно" значит "быстро", потому что мне скоро в банк.
Let's take care of Eun Jo's paperwork quickly as well. Бумаги Ын Чжо тоже скоро оформим.
When a country raised trade barriers, it could quickly unleash a trade war as other countries retaliated with trade barriers of their own. Создание препятствий для торговли той или иной страной может весьма скоро привести к развязыванию торговой войны, поскольку остальные страны примут в ответ на это такие же меры.
I'll be going back quickly so... I will make sure to complete this movie. Я скоро приеду... и обязательно его закончу.
The debate on racial discrimination had begun relatively recently in Brazil, but it had advanced quickly and new methods of addressing racial issues had been introduced. Дебаты по вопросу о расовой дискриминации начались в Бразилии сравнительно недавно, однако очень скоро в этой области был достигнут прогресс и внедрены новые методы решения проблем расового характера.
As will be seen, the State quickly sought to rise to the serious challenge posed by the utopia of the "new towns". Как будет видно ниже, весьма скоро государство попыталось найти ответ на серьезный вызов, который представлял собой отход от утопической концепции "новых городов".
Investment in human capital was not so easily wiped out, and those countries would undoubtedly recover quickly. Вложения в человеческий капитал так просто не обесцениваются, и эти страны скоро и уверенно оправятся от кризиса.
You buy quickly on the nod and sell just as fast as soon as the share price reaches its peak, which I'd say is about now. Вы покупаете и продаёте так же быстро, как скоро цена акций достигает своего пика, который, я бы сказал, наступил теперь.
Well, I'll get there as quickly as I can. Хорошо, скоро буду у вас.