Английский - русский
Перевод слова Quarterly
Вариант перевода Ежеквартально

Примеры в контексте "Quarterly - Ежеквартально"

Примеры: Quarterly - Ежеквартально
The magazine is published quarterly and focuses on topical environmental issues. Этот журнал публикуется ежеквартально, и в нем основное внимание обращается на конкретные экологические вопросы.
The IGO investigation unit publishes a quarterly Fraud Bulletin for UNHCR staff. Группа по расследованиям в УГИ ежеквартально публикует "Бюллетень по проблемам мошенничества" для сотрудников УВКБ.
The periodicity varies - monthly, quarterly and annual. Они проводятся с разной периодичностью - ежемесячно, ежеквартально и ежегодно.
Payments may be made annually, quarterly or monthly. В зависимости от программы взносы могут уплачиваться ежегодно, ежеквартально или ежемесячно.
Central government statistics should be produced quarterly. Статистические данные об операциях центрального правительства следует предоставлять ежеквартально.
At its fifty-eighth session, in 2011, the Board requested that that information be provided quarterly, as from October 2011. На своей пятьдесят восьмой сессии в 2011 году Правление просило представлять эту информацию ежеквартально начиная с октября 2011 года.
Usernames and passwords will continue to be changed quarterly in order to protect the integrity of the information. Имена пользователей и пароли будут и далее меняться ежеквартально для обеспечения защиты информации.
The Committee received quarterly updates from OIOS on the implementation of critical recommendations. Комитет ежеквартально получал от УСВН обновленную информацию о выполнении критически важных рекомендаций.
UNODC should update and review this information on a regular basis, ideally quarterly and at least annually. УНП ООН следует обновлять и анализировать эту информацию на регулярной основе, в идеале ежеквартально, но не реже одного раза в год.
It meets quarterly and may set up smaller committees to deliberate on specific matters and report to the Board. Совет заседает ежеквартально и может создавать более мелкие комитеты для обсуждения конкретных вопросов, с тем чтобы они представляли доклады Совету.
In Australia, importers of scheduled substances, including HFCs, are required to report quarterly on their imports. В Австралии импортеры регулируемых веществ, включая ГФУ, обязаны ежеквартально отчитываться о своем импорте.
Reports are issued less frequently (semi-annually instead of quarterly) but place greater emphasis on peacebuilding outcomes. Доклады теперь представляются с меньшей периодичностью (раз в полгода, а не ежеквартально), зато в них больше внимания уделяется конкретным результатам в области миростроительства.
In 2010, the AAC again recommended that a revised implementation plan be prepared and updated quarterly. В 2010 году КРК вновь рекомендовал подготовить пересмотренный план внедрения и ежеквартально обновлять его.
The training has since been conducted quarterly. С тех пор такая подготовка проводится ежеквартально.
To increase fiscal transparency, quarterly budget execution reports are being published and spending controls have been tightened. С целью повышения бюджетной транспарентности ежеквартально публикуются отчеты об исполнении бюджета и были ужесточены меры контроля над расходованием средств.
An additional resource to measure international migration is the National Survey of Occupation and Employment (ENOE) conducted quarterly by INEGI, conducted in households. Дополнительным инструментом оценки международной миграции является Общенациональное обследование занятости и трудоустройства (НОЗТ), ежеквартально проводимое ИНЕГИ в домашних хозяйствах.
Develop a quarterly newsletter that includes main achievements of the regional programme. Ежеквартально выпускать информационный бюллетень, включающий информацию об основных достижениях региональной программы.
There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально.
Furthermore, all missions are now required to complete quarterly Intranet-based evaluations on vendor performance levels for Headquarters contracts. Кроме того, теперь все миссии должны ежеквартально проводить в Интранете оценку деятельности поставщиков по выполнению контрактов с Центральными учреждениями.
The basis is defined quarterly upon a proposal by the Ministry of Finance and Treasury. Эта основа определяется ежеквартально по предложению министерства финансов.
In the past, the Oversight Committee had met quarterly. Ранее Комитет по надзору проводил свои заседания ежеквартально.
The Census Bureau provides the Bureau of Labor Statistics quarterly with a file of EINs where the classification is incomplete. Ежеквартально Бюро переписей направляет Бюро трудовой статистики список ИНР, по которым классификация является неполной.
In addition to these checklists, quarterly divisional reports also provide the UNMOVIC Administrative Service with staffing, office accommodation and budgetary forecasts. Помимо этих контрольных перечней Административная служба ЮНМОВИК ежеквартально получает от отделов доклады, содержащие прогнозы в отношении кадрового положения, обеспеченности служебными помещениями и бюджетных вопросов.
The meeting recommended that gold and diamond squads submit quarterly returns to the Subregional Bureau at Harare. Совещание рекомендовало отделениям, занимающимся золотом и алмазами, ежеквартально предоставлять отчеты в субрегиональное бюро в Хараре.
The frequency of changes in the site (daily, weekly, monthly, quarterly). Частота внесения изменений в сайт (ежедневно, еженедельно, ежемесячно, ежеквартально).