Примеры в контексте "Quantity - Объем"

Примеры: Quantity - Объем
A quantity of about 80,000 m3 is affected. Объем соответствующий импортных закупок составляет приблизительно 80000 м3.
Quantity to be compensated in 000 tonnes Количественный объем, подлежащий компенсации, в тыс. тонн
A. Quantity, sources and channels of development cooperation А. Физический объем процесса сотрудничества в целях развития, его источники и каналы, по которым он осуществляется
Volume of letters and parcels delivered; Quantity of other transactions; Gross turnover (value) Объем доставленных писем и посылок; физический объем других операций; валовой оборот (стоимость)
Quantity (amount) and/or gross weight (volume) Количество (объем) и/или вес брутто (объем)
Volume is the same as quantity of space. Объем - это количество пространства.
The volume of a quantity of gas decreases. Объем данного количества газа уменьшается.
Potatoes and other vegetables are grown locally but not in sufficient quantity to meet local demand. Объем разводимого на острове картофеля и других видов овощей не позволяют полностью удовлетворить местные потребности.
Quantity 11. The consultations demonstrated that it is difficult to quantify small arms trafficking. Консультации показали, что трудно определить объем оборота стрелкового оружия.
Qreused is the quantity of reused water; and объем повторного использования воды; и
It is therefore likely that we will see an increase in the quantity and frequency of radioactive waste shipments travelling through our vulnerable region. Поэтому весьма вероятно, что увеличится объем и повысится частотность перевозок радиоактивных отходов через наш уязвимый регион.
The lower quantity of petrol, oil and lubricants supplied resulted from increased percentage of off-the-road vehicles. Более низкий объем поставленных горюче-смазочных материалов обусловлен увеличением процентной доли транспортных средств высокой проходимости.
The quantity of micronutrients administered to the indigenous population was 9.3 times greater in 2006 than in 2001. Общий объем микропитательных веществ, выделенных коренному населению, в период с 2001 года по 2006 год увеличился в 9,3 раза, что эквивалентно 163023,100 дозам.
I absorbed a large quantity of synthetic C.P.H.. That will allow me to use 100% of my cerebral capacity. В моем организме большой объем синтетического "Си-Пи-Эйч-4", который позволит мне использовать 100% возможностей мозга.
The quantity of scrap monitored at steelplants of British Steel, and associated companies in the United Kingdom, is in excess of 2 million tonnes/annum. Объем лома, проходящего контроль на предприятиях этой компании и у смежников в Соединенном Королевстве, превышает 2 млн. т. в год.
The quantity of the illicit drugs seized has also increased, with Ecstasy, depressants and ATS showing the strongest increases. Возрос также объем изымаемых запрещенных наркотиков, причем наиболее стремительными темпами росли объемы изъятий "экстази", депрессантов и САР.
The progress reports indicate that a substantially larger quantity of work remained to be performed than Hidrogradnja had used in its labour calculations. В сводках выполнения работ указывается, что предстояло еще реализовать существенно больший объем трудозатрат, чем "Гидроградня" использовала в своих расчетах потребностей в рабочей силе.
Drug seizure quantity and frequency have increased, and the numbers of persons arrested and charged with drug offences are similarly increasing. Возрастает объем конфискованных наркотиков и случаи конфискации становятся более частыми, а вместе с ними увеличивается численность арестованных и обвиняемых в совершении связанных с наркотиками преступлений.
The quantity nominated for 2009 was 478.719 tonnes, of which 451.178 tonnes had been recommended. Объем исключений на 2009 год, фигурирующий в заявках, составляет 478,719 тонны, из которого было рекомендовано 451,178 тонны.
A large quantity of monitoring data exists on PeCB detected in abiotic matrices as well as in biota in temperate zones, mainly originating from developed countries. По ПеХБ, обнаруженному в абиотических матрицах, а такж6е в биоте в умеренных зонах, существует большой объем данных, полученных, главным образом, в развитых странах.
Besides, despite having sufficient quantity of revolving water in a year, Thailand still faces the water shortage problem due to its water management which is still not effective enough. Несмотря на достаточный объем годового водооборота, Таиланд по-прежнему сталкивается с проблемой нехватки воды в силу недостаточно эффективной системы регулирования водных ресурсов.
GPIC applied a netback price of USD 139.10 per metric ton to this lost quantity to arrive at a lost sales value of USD 749,053. Затем ГПИК вычла из этой цифры тот объем метанола, который был реально произведен за тот же период, что дало ей недопроизведенный объем в 5385 метрических тонн.
In addition, for products that contain less ODS than specified as "significant", it will include aggregating the extracted ODS until the necessary quantity is reached. Кроме того, в отношении продуктов, содержащих меньший объем ОРВ, чем конкретно определено как «значительный», он будет включать накопление извлеченных ОРВ до тех пор, пока не будет достигнут необходимый объем.
The highest quantity of SCCP containing articles exported was in 1997 (4229 tonnes); the remaining years had a much lower volume, ranging from 4-39 tonnes. Максимальный объем экспорта изделий, содержащих КЦХП, был достигнут в 1997 году (4229 тонн); в остальные годы объем был гораздо более низким, варьируясь от 4 до 39 тонн.
The quantity of traditional bread was far larger than that of industrial bread. Объем продаж хлеба, выпекаемого традиционным способом, намного превосходил продажи промышленно изготовленной продукции.