Английский - русский
Перевод слова Publish
Вариант перевода Публикации

Примеры в контексте "Publish - Публикации"

Примеры: Publish - Публикации
IUFO was mobilized to prepare, participate and publish documents and accounts of engagements relating to the themes of these major events. МСОПС мобилизовал свои усилия для подготовки и участия в мероприятиях, связанных с его тематикой, и публикации документов и отчетов по таким событиям.
The Nordic countries also welcomed the decision to prepare and publish a guide to enactment of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency. Государства Северной Европы одобряют также решение о разработке и публикации руководства по внедрению Типового закона ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности.
It reported on the status of a series of projects undertaken to catalogue and publish Finnish exonyms. В нем сообщается о ходе осуществления ряда проектов по составлению перечней финских экзонимов и их публикации.
While this information is public, there are at present insufficient resources to compile and publish it. Хотя данная информация является открытой, на настоящий момент для ее компиляции и публикации отсутствуют достаточные ресурсы.
Decisions to publish are not based on a rigorous analysis of the document's added value, intended audience or cost. Решения о публикации не основываются на тщательном анализе конкретной ценности документа, планируемой аудитории или расходов.
Eurostat will consider to publish the 1999 results in electronic format only. Евростат изучит вопрос о публикации результатов 1999 года только в электронном формате.
To publish training materials for the implementation and use of ISIC and CPC. Публикации учебных материалов по внедрению и использованию МСОК и КОП.
Many states and entities now use electronic means to publish invitations for suppliers to participate in specific procurements. Многие государства и организации в настоящее время используют электронные средства для публикации приглашений поставщикам принять участие в конкретных закупках8.
A proposal will be made at the session how to consolidate and publish the information received. В ходе сессии будет внесено предложение относительно обобщения и публикации полученной информации.
There seemed to be no reason why the Committee should not decide to publish them. Как представляется, нет никаких причин, которые бы мешали Комитету принять решение об их публикации.
This code is based on Organization for Economic Cooperation and Development principles, and requires publicly-traded companies to publish their corporate governance ratings. Этот кодекс основан на принципах Организации экономического сотрудничества и развития и требует от акционерных компаний открытого типа публикации их рейтингов корпоративного управления.
Freedom of information manifested itself first of all in complete freedom to express views and publish them in writing. Свобода информации проявляется прежде всего в полной свободе выражения мнений и их публикации в прессе.
The Specialized Section did not feel that it was necessary to create and publish a compendium of standards on paper. Специализированная секция высказала мнение, что необходимость в подготовке публикации сборника стандартов в типографском виде отсутствует.
The secretariat will inform delegations about possibilities to publish the standard. Секретариат проинформирует делегации о возможностях публикации стандарта.
More needs to be done to collect and publish accurate indicators on unemployment in ESCWA countries. Необходимо принять дополнительные меры в целях сбора данных и публикации точных показателей безработицы в странах ЭСКЗА.
In Costa Rica, UNFPA helped to design and publish the first national youth survey. В Коста-Рике ЮНФПА оказал помощь в разработке и публикации первого национального обследования по проблемам молодежи.
Eurostat's main role is to process and publish comparable statistical information at European level. Основная роль Евростата заключается в обработке и публикации сопоставимой статистической информации на европейском уровне.
It also welcomes the State party's plan to publish bilingual versions of all general recommendations in 2011. Он также приветствует план государства-участника по публикации в 2011 году двуязычных версий всех общих рекомендаций.
Article 1. Freedom to publish any written material on any medium is assured. Статья 1. Свобода публикации любых письменных материалов на любых носителях гарантируется.
The workshop recommended that efforts be made to document the experiments properly and to publish the results in scientific journals. Участники рабочего совещания рекомендовали предпринять усилия для надлежащего документирования экспериментов и публикации полученных результатов в научных журналах.
The Government of Ukraine has taken several steps to publish textbooks and other study materials to meet the needs of Crimean Tatars. Правительство Украины приняло ряд мер для публикации учебников и других учебных материалов в целях удовлетворения потребностей крымских татар.
I promise, you'll be thanked when I publish. Обещаю упомянуть вас в своей публикации.
They are beginning to publish things in the newspaper that make me nervous. Меня сильно беспокоят публикации в газетах.
She stole secrets from her uncle, Jonathan Swire, and gave them to Carlisle to publish. Она украла секреты своего дяди, Джонатана Свайра и передала их Карлайлу для публикации. Свайр сам мне рассказал.
UNIDIR continues to develop its electronic publication series in order to publish more quickly, reduce costs associated with printing, and be more environmentally responsible. ЮНИДИР продолжает развивать свою серию электронных публикаций для того, чтобы делать публикации быстрее, сокращать типографские расходы и повышать экологичность своей деятельности.