| Ivorian authorities did provisionally release 14 pro-Gbagbo defendants in early August 2013. | В начале августа 2013 года ивуарийские власти в предварительном порядке освободили 14 обвиняемых сторонников Гбагбо. |
| Parties will apply the amendments provisionally until ratifications are finalized in early 2006. | Стороны будут применять поправки в предварительном порядке, пока в начале 2006 года не будет завершен процесс ратификаций. |
| All applicants provisionally closed the chapter on the customs union. | Все подавшие заявку страны в предварительном порядке выполнили требования главы о таможенном союзе. |
| The moisture content was provisionally set at "not exceeding 3.5 per cent". | В предварительном порядке показатель содержания влаги был установлен на уровне "не должно превышать 3,5%". |
| The current format of tables 2 - 6 was provisionally accepted. | В предварительном порядке был принят нынешний формат таблиц 2 - 6. |
| Support Group members decided to provisionally adopt the actions arising from the meeting. | Группа поддержки постановила утвердить в предварительном порядке решения по итогам совещания. |
| The Joint Meeting of Experts noted that the next session was provisionally scheduled for the week of 24 to 28 January 2005. | Совместное совещание экспертов приняло к сведению, что следующая сессия в предварительном порядке запланирована на неделю с 24 по 28 января 2005 года. |
| The TIRExB also provisionally decided to convene its twenty-fifth session in January 2005. | ИСМДП также в предварительном порядке решил созвать свою двадцать пятую сессию в январе 2005 года. |
| A penultimate version was provisionally approved by the Working Group at its second session, subject to intersessional comments from Parties. | Предпоследний вариант был в предварительном порядке утвержден Рабочей группой на ее второй сессии с учетом межсессионных замечаний, поступающих от Сторон. |
| Some indigenous representatives proposed adding article 36 to the articles to be adopted provisionally. | Некоторые представители коренных народов предложили добавить статью 36 к статьям, подлежащим принятию в предварительном порядке. |
| The Steering Committee provisionally decided to hold its third session on 10-11 April 2006 at WHO Headquarters in Geneva. | Руководящий комитет в предварительном порядке принял решение провести свою третью сессию 10-11 апреля 2006 года в штаб-квартире ВОЗ в Женеве. |
| Croatia indicated that it was applying the Compliance Agreement provisionally through various domestic laws and regulations. | Хорватия указала, что применяет Соглашение по открытому морю в предварительном порядке с помощью различных отечественных законодательных и подзаконных актов. |
| The arrangements provisionally established in 1988 for the administration of the Service have not been reassessed. | Переоценка процедур административного управления Службой, установленных в предварительном порядке в 1988 году, не проводилась. |
| However, the Constitutional Court ruled provisionally that there was no requirement of professional membership in order to exercise freedom of expression. | Однако Конституционный суд в предварительном порядке постановил, что для реализации права на свободу слова необязательно быть членом профессионального союза. |
| At the same session, the Ad Hoc Committee provisionally approved article 19 bis. | На той же сессии Специальный комитет в предварительном порядке одобрил статью 19 бис. |
| The Chairperson recalled that paragraphs 13 to 16 had been provisionally approved at a previous session. | Председатель напоминает, что пункты 13 - 16 были в предварительном порядке утверждены на одной из предыдущих сессий. |
| At the same time, the Committee provisionally fixed the date for the submission of the next periodic report. | В то же время Комитет в предварительном порядке определил дату представления следующего периодического доклада. |
| This document replicates paragraphs and subparagraphs of Annex XII that were provisionally agreed upon in the Working Group. | В настоящем документе воспроизводятся пункты и подпункты приложения XII, которые были в предварительном порядке согласованы в Рабочей группе. |
| The following structure for the report was agreed provisionally: Part 1. | В предварительном порядке была согласована следующая структура доклада: Часть 1. |
| The term "accused" has been used provisionally and needs to be discussed to ensure consistency with the Statute. | Термин «обвиняемый» использован в предварительном порядке и нуждается в обсуждении для обеспечения соответствия со Статутом. |
| The siege of Vannes was then lifted and the city was handed provisionally to the legates. | Осада Ванна была снята и город был передан в предварительном порядке легатам. |
| The Drafting Committee had provisionally accepted articles 1, 2, 11, 12 and 14, which represented substantial progress. | Редакционный комитет принял в предварительном порядке статьи 1, 2, 11, 12 и 14, что означает существенный прогресс. |
| As a consequence, IFP registered provisionally for the elections. | В результате этого ПСИ в предварительном порядке зарегистрировалась для участия в выборах. |
| The title was provisionally approved pending more substantial discussions on the content of the article. | Заголовок был утвержден в предварительном порядке в ожидании результатов более обстоятельных дискуссий по содержанию статьи. |
| After studying the explanations provided by the Congo concerning its reservations, [the Belgian Government] has provisionally concluded that this reservation is unnecessary. | Изучив разъяснения, представленные Конго в отношении его оговорки, [правительство Бельгии] в предварительном порядке пришло к выводу, что эта оговорка не является необходимой. |