Английский - русский
Перевод слова Proteins
Вариант перевода Белков

Примеры в контексте "Proteins - Белков"

Примеры: Proteins - Белков
Both structures serve to mediate binding to nuclear transport proteins. Обе структуры необходимы для опосредования связывания транспортных ядерных белков.
There are more than 20 of these full-length integral membrane proteins, each of which is around 1000 amino acids long. Насчитывается более 20 таких длинных интегральных мембранных белков, размер каждого составляет около 1000 аминокислот.
During digestion, some of these animal proteins enter our blood stream without being broken down into the basic components. В процессе пищеварения некоторые из этих белков попадают в наш кровоток, не будучи расщепленными на элементарные составляющие.
Not surprising because you're not eating very much good fats or proteins. Это не удивительно, ведь ты не употребляешь достаточно полезных жиров и белков.
Food shortages, particularly of proteins, have been widely reported. Повсеместно сообщается о нехватке продовольствия, в особенности белков.
Similarly, a sufficient intake of total calories, vitamins and proteins prevents the immune system from weakening. Достаточное же поступление в организм калорий вообще, витаминов и белков необходимо для предупреждения ослабления иммунной системы человека.
The invention relates to the field of biotechnology and concerns a method for producing recombinant proteins from an orb-weaving spider web in yeast cells. Изобретение относится к области биотехнологии и касается способа получения рекомбинантных белков паутины пауков-кругопрядов в клетках дрожжей.
The invention relates to particles which constitute a universal system for the delivery of genetically engineered proteins. Изобретение относится к частицам, являющимся универсальной системой доставки генно-инженерных белков.
Genes carry information for the making of all the proteins required by the organism. Гены несут информацию о формировании всех необходимых организму белков.
Genes send the instructions to make proteins. Гены посылают указания для выработки белков.
This method relies on using specific antibodies against proteins produced by individual potato varieties. Этот метод заключается в применении специфических антител в отношении белков, образующихся в отдельных сортах картофеля.
According to FAO recommendations, the proportion of proteins, fats and carbohydrates consumption should be 1:1:4. В соответствии с рекомендациями ФАО соотношение белков, жиров и углеводов при потреблении продуктов питания должно составлять 1:1:4.
Others relate to the isolation of proteins that present enzymatic activity with potential for industrial applications. Прочие касаются выделения белков, увязанных с энзимной активностью, открывающей возможности для коммерческого применения.
These have reduced the time needed to produce proteins and have the potential to affect the scale of the facilities required. Они позволили сократить время, необходимое для производства белков, и их внедрение способно отразиться на масштабах требующихся объектов.
The development of new proteins or enzymes was found to require a profound understanding of their structure. Было установлено, что для разработки новых белков или ферментов необходимо детальное понимание их строения.
Well, a foreign body in the brain causes surrounding cells to release proteins. Что ж, чужеродное тело в мозгу вызывает выброс белков у окружающих клеток.
The drugs called Antineoplastons are non-toxic compounds of proteins and amino acids, often lacking in cancer patients. Эти лекарства называются Антинеопластонами и состоят из белков и аминокислот, которых часто не хватает раковым больным.
Circular, self-replicating DNA molecules often used in cloning proteins. Кольцевая, реплицированная молекула ДНК, часто используемая в клоннировании белков.
I did the computer models of the double-stranded RNA proteins, but I can't get it to work in vitro. Я сделала компьютерные модели белков РНК с двойной спиралью, но я не могу заставить их работать в пробирке.
44 Genomics involve the systematic gathering and analysis of information about multiple genes and their evolution, functions and complex interactions with networks of genes and proteins. 44 Геномика предполагает систематический сбор и анализ информации о многочисленных генах и их эволюции, функциях и сложных взаимодействиях с системами генов и белков.
The invention relates to bioinformatic methods for identifying proteins and peptides according to genomic databases and makes it possible to increase the identification accuracy. Изобретение относится к биоинформационным методам идентификации белков и пептидов по геномным базам данных и позволяет повысить точность идентификации.
The computer model accurately predicted docking between LF and PA, helping to establish which domains of the respective proteins are involved in the LF-PA complex. Компьютерная модель точно предсказала стыковку между LF и PA, помогая установить, какие домены соответствующих белков участвуют в комплексе LF-PA.
The APC/CCdc20 is an important target of the SAC, which consists of several different proteins, including Mad2, Mad3(BubR1), and Bub3. APC/CCdc20 является важным объектом SAC, который состоит из нескольких различных белков, в том числе Mad2, Mad3 (BubR1), и Bub3.
Proteins associated with nucleic acid are known as nucleoproteins, and the association of viral capsid proteins with viral nucleic acid is called a nucleocapsid. Комплексы белков и нуклеиновых кислот известны как нуклеопротеины, а комплекс белков вирусного капсида с вирусной нуклеиновой кислотой называется нуклеокапсидом.
Based on the similarity of their amino acid sequences, homologs of a number of proteins can be found in multiple domains of life indicating that they evolved a long time ago, and have since diverged from common ancestral proteins. На основе сходства их аминокислотных последовательностей, гомологи ряда белков могут быть обнаружены в различных доменах жизни, показывая тем самым, что они появились очень давно и с тех пор эволюционировали от общих предков белков.