Английский - русский
Перевод слова Propaganda
Вариант перевода Пропаганда

Примеры в контексте "Propaganda - Пропаганда"

Примеры: Propaganda - Пропаганда
Moreover, the ability to neutralize hostile propaganda sources should be put to use each time this propaganda threatens the safety of part of a population or United Nations personnel. Кроме того, необходимо нейтрализовать источники враждебной пропаганды каждый раз, когда такая пропаганда угрожает безопасности какой-либо части населения или персоналу Организации Объединенных Наций.
With regard to the prevention of religious propaganda, she pointed out that any kind of propaganda which incited racial or ethnic hatred or turmoil or disturbed public order was prohibited. Касаясь предотвращения религиозной пропаганды она подчеркивает, что запрещена любая пропаганда, разжигающая расовую или этническую ненависть, либо вражду или нарушающая общественный порядок.
The propaganda in North Korea is controlled mainly by the Propaganda and Agitation Department of the Workers Party of Korea. Пропаганда в КНДР в основном контролируется из Пхеньяна и Агитационного департамента Трудовой партии Кореи.
Everything else you hear is just propaganda and confusion. Всё остальное, что вы слышите, - просто пропаганда и разнобой мнений.
Now the word "propaganda" sets off alarm bells. Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться.
Broadly, these tasks can be divided into propaganda and representation, and logistical support. Можно выделить следующие основные направления: пропаганда и представительство и материально-техническое снабжение.
Hopefully, all outstanding issues would be solved, if and when the politically motivated propaganda allows that. Хочется надеется, что все сохраняющиеся проблемы будут урегулированы, если и когда политически мотивированная пропаганда позволит сделать это.
It has not conducted atheist propaganda in places of worship nor among the faithful. Атеистическая пропаганда не ведется ни в местах отправления культа, ни среди верующих.
Such propaganda did not carry credibility in the past and it cannot do so now. Такая пропаганда не могла никого обмануть и ранее, и она не способна сделать это и сейчас.
It would be advisable to commence with acts of instigation, financing, supplying of weapons and acts of propaganda. Было бы лучше начать с таких действий, как подстрекательство, финансирование, поставки оружия и пропаганда.
War propaganda in Sweden had not been considered such a major problem as to warrant an exception to that rule. Пропаганда войны не считается в Швеции столь серьезной проблемой, чтобы оправдать исключение из этого правила.
In case such propaganda is made in periodical publications, their owners and responsible editor- in- chiefs are also punished. Если такая пропаганда присутствует в периодических публикациях, владельцы этих публикаций и их главные редакторы также подлежат наказанию.
Such propaganda often precedes acts of violence against defenders and the constituencies they represent. Такая пропаганда часто предшествует актам насилия в отношении правозащитников и групп населения, которых они представляют.
New communication technologies, including such computer networks as the Internet, are being used to disseminate racist and xenophobic propaganda. Пропаганда расизма и ксенофобии ведется с применением новых коммуникационных технологий, включая такие компьютерные сети, как Интернет.
Poverty, propaganda and ideology also continue to drive the involvement of children in many conflict areas. Во многих районах конфликтов причинами участия детей в военных действиях по-прежнему являются также нищета, пропаганда и диалоги.
Hate speech, misinformation and hostile propaganda continue to be used as blunt instruments against civilians, triggering ethnic violence and forcing displacement. Проникнутые чувством ненависти выступления, дезинформация и враждебная пропаганда продолжают использоваться в качестве средства грубого воздействия на гражданское население, порождая этническое насилие и вынужденное перемещение людей.
The false propaganda among the Abkhaz population to discredit the Georgian Government and to kindle the ethnic hatred has a prevailing intensity. Среди абхазского населения усиленно ведется лживая пропаганда для дискредитации Правительства Грузии и разжигания этнической ненависти.
The International Covenant on Civil and Political Rights likewise prohibits, in article 20, any propaganda for war. Аналогичным образом в статье 20 Международного пакта о гражданских и политических правах запрещается любая пропаганда войны.
It is prohibited to disseminate propaganda for religions that degrade the individual and contravene humanitarian principles. Запрещается распространение и пропаганда религий, унижающих достоинство личности и противоречащих принципам человечности.
The same article of the Basic Law prohibits campaigning and propaganda intended to excite racial, religious and social strife or hostility. В упомянутой статье Основного закона страны не допускается агитация и пропаганда, возбуждающие расовую, религиозную и социальную рознь и вражду.
For their part, producers of news have long since ceased to believe that news is propaganda. Со своей стороны создатели новостей уже давно перестали думать, что новости это пропаганда.
Fear and propaganda may lead to more US-led international wars, as in the past decade. Страх и пропаганда, как это было в прошлом десятилетии, могут привести к новым международным войнам, возглавляемым США.
Added to this are the anti-Sami propaganda and hostile attitudes spread by some media and media personalities. К этому присовокупляются антисаамская пропаганда и враждебное отношение, насаждаемые некоторыми средствами массовой информации и их представителями.
The same article provides that "all particularist propaganda of a racial or ethnic nature shall be punished by law". Та же статья предусматривает, что "любая местническая пропаганда расового или этнического характера наказывается законом".
Attempts to heighten tensions at the border, or propaganda by Pakistan, are not conducive to building better ties. Попытки нагнетать напряженность на границе, как и пропаганда со стороны Пакистана, не благоприятствуют строительству более нормальных отношений.