| The propaganda battle's crucial for morale. | Пропаганда битвы критичней для морали. |
| Good propaganda, you mean. | Вы имеете ввиду хорошая пропаганда. |
| I'm not very interested in propaganda. | Меня не особо интересует пропаганда. |
| Red propaganda, Captain. | Красная пропаганда, Капитан. |
| This is sheer propaganda. | Это пропаганда в чистом виде. |
| That is only capitalistic propaganda. | Нет-нет, это капиталистическая пропаганда. |
| It's not propaganda, sir. | Это не пропаганда, сэр. |
| It is propaganda, Kido-tai'i. | Это пропаганда, Кидо-Таи. |
| Rallies, the propaganda, the reckonings. | Митинги, пропаганда, расплаты. |
| I'm not very interested in propaganda. | Меня не интересует пропаганда. |
| Article 20 - War propaganda | Статья 20 - Пропаганда войны |
| That is only capitalistic propaganda. | Все это капиталистическая пропаганда. |
| It's got to be propaganda. | Это может быть пропаганда. |
| Don't believe that propaganda. | Не верьте, это пропаганда. |
| Their wonder weapon is propaganda. | Их чудо оружие - это пропаганда. |
| This is British propaganda. | Это - британская пропаганда. |
| Essentially it's propaganda. | По существу это конечно пропаганда. |
| That's just independence propaganda. | Все ЭТО пропаганда сторонников НЭЗЗВИСИМОСТИ. |
| propaganda against the state, | а. антигосударственная пропаганда, |
| Essentially it's propaganda. | По существу это конечно пропаганда. |
| YOU are British propaganda. | ТЫ - британская пропаганда. |
| Sounds like we're propaganda. | Звучит, будто мы пропаганда. |
| Sounds like we're propaganda. | Звучит так, будто мы пропаганда. |
| Today's Russian propaganda combines quintessentially Soviet-style heavy-handedness and state-of-the-art technique. | Сегодняшняя российская пропаганда объединяет в себе по существу «твердую руку» в советском стиле и современные технологии. |
| The distribution of signed xenophobic propaganda in Luxembourg has also become less common. | В Люксембурге уменьшилась также печатная ксенофобная пропаганда. |