The increase in the number of applicants granted leave to proceed continued throughout 2009, with an application processing rate of 46.68 per cent, compared with 43.26 per cent in 2008, and 42.38 per cent in 2007; |
Увеличение числа принятых на рассмотрение ходатайств наблюдалось на протяжении всего 2009 года, в котором показатель приема ходатайств составил 46,68%, что выше зарегистрированных в 2008 году и 2007 году показателей в 43,26% и 42,38%, соответственно; |
Operating budget FAS processing and payment |
Рассмотрение заявок, поданных в рамках ПОЗ, и выплаты |
However, despite the efforts jointly undertaken by UNOTIL and the Timorese police to accelerate the process of investigation of disciplinary cases, the processing time remained slow and more than 35 disciplinary cases remain pending, including some dating from 2002 and 2003. |
Несмотря на совместные усилия ОООНТЛ и тиморской полиции по ускорению процесса расследования дисциплинарных дел, он по-прежнему осуществляется медленными темпами, и до сих пор не завершено рассмотрение 35 дисциплинарных дел, включая несколько дел, относящихся к 2002 и 2003 годам. |