Примеры в контексте "President - Глава"

Примеры: President - Глава
2.2 Before the elections, the district mayor and several of his employees were offering the population money in exchange for their votes for President Sarkisian. 2.2 Перед выборами глава района и несколько его сотрудников предлагали жителям деньги, если они проголосуют за президента Саргсяна.
President of FASO, President of Burkina Faso Council of Ministers Президент и глава Совета Министров Буркина-Фасо
05.02 11:26 President holds meeting with law enforcement agencies leadership President Victor Yushchenko held a meeting with law enforcement agencies' leadership dedicated to ensuring legitimacy of the second round of presidential election scheduled on February 7. 05.02 18:00 Глава государства дал поручение УГО осуществлять круглосуточную охрану членов Центральной избирательной комиссии Президент Украины подписал соответствующее Распоряжение.
Statement by Mr. Nursultan Nazarbayev, President of the Republic of Kazakhstan. Сегодня Глава государства Нурсултан Назарбаев выступил с заявлением в связи с принятым решением о проведении Саммита ОБСЕ в Астане 1-2 декабря текущего года.
Challenger Raila Odinga was running almost 20 points ahead of Kenyan President Mwai Kibaki in preliminary election results released Friday, reports UPI. Глава государства поручил проверить обоснованность ранее принятых решений о сносе строений.
Bashkortostan President scrutinized basic technical and economical data, ecological safety, while singling out that the new production is economically saving. Глава республики подробно интересовался основными технико-экономическими показателями, степенью экологической безопасности, при этом отметив экономичность нового производства.
In July 2014, President of the European Commission Jean-Claude Juncker announced that the EU has no plans to expand in the next five years. В 2014 году будущий глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер на слушаниях в Европарламенте заявил, что в ближайшие пять лет расширения не ожидается.
November 13 The President of Venezuela, Colonel Carlos Delgado Chalbaud, is kidnapped and murdered in Caracas. 13 ноября - похищен и убит при невыясненных обстоятельствах глава военной хунты Венесуэлы генерал Карлос Дельгадо Чальбо.
At its sitting on February 9 the European Parliament confirmed new members of the European Commission - 26 commissioners and President José Manuel Barroso. Депутаты Европарламента на пленарном заседании 9 февраля подавляющим большинством голосов утвердили новый состав Еврокомиссии, в которую входят 26 комиссаров и глава исполнительного органа власти Жозе Мануэль Баррозу.
In January 2016, CW President Mark Pedowitz announced that The CW had renewed Vixen for a second season of six episodes, again totaling about a half-hour of content. В январе 2016 года глава канала The CW Марк Педовиц объявил о том, что «Виксен» продлён на второй сезон, который также будет состоять из 6 эпизодов по 5 минут (общая длина - полчаса).
In March 2016, President of the European Commission Jean-Claude Juncker stated that it would take at least 20-25 years for Ukraine to join the EU and NATO. З марта 2016 года глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер, выступая с речью в Гааге, заявил, что Украина не сможет стать членом ЕС и НАТО в ближайшие 20-25 лет.
H.E. Archbishop Giovanni Lajolo, President of the Governatorate of the Vatican City State of the Holy See, made a statement. Его Превосходительство архиепископ Джованни Лайоло, глава администрации Государства-города Ватикан, сделал заявление.
The economic growth, stability and social development under President Lula's administration have been crucial to the strengthening of a dialogue with civil society. Глава делегации, Исполнительный секретарь Специального секретариата по правам человека при Президенте Республики г-н Рожериу Соттили, также одобрил создание этой новой системы.
His new title, effective January 1, 2010, will be President and CEO. Новая должность, которую он занимает с 1 января 2010 года, звучит как Ректор и глава правления.
Assisting in the planning was Charles Erwin Wilson, who was still head of General Motors when President Eisenhower selected him as Secretary of Defense in January 1953. Помогал в планировании Чарльз Эрвин Уилсон, глава «Дженерал Моторс», назначенный президентом Эйзенхауэром Министром обороны в январе 1953 года.
ARP deputy of NM, the President of "Javakhk" patriotic union is still unable to cross Armenian-Georgian borders. РПА депутат НС, глава земляческого союза «Джавахк» Ширак Торосян до сих пор не может пересечь армчно-грузинские границы.
In the morning, President met enterprise employees and put flowers to monument of ore-miners, went down at World War II. Утром глава республики встретился с работниками комбината и возложил венок к памятнику горнякам - участникам Великой Отечественной войны.
First, President visited the youngest works in the city - Carriage Renovating Plant that was put into function in May 2001. Сначала глава республики побывал на самом молодом предприятии города - ЗАО "Вагоноремонтный завод", введенном в строй в мае 2001 года.
Last year, President Obama's chief of staff Rahm Emanuel remarked that a good crisis should never be wasted. Как отметил в прошлом году Рам Эммануэль, глава администрации президента Обамы, кризисное время не должно тратиться впустую.
The election of its President in May 1996 had been the first time a head of State had ever been directly and constitutionally elected in Chinese territory. В результате состоявшихся в мае 1996 года выборов ее президента впервые на китайской территории глава государства был избран прямым и конституционным путем.
In December 2008, La Fe's President and Chief Executive Officer was appointed as a Consejo Consultivo to the Institute for Mexicans Abroad. В декабре 2008 года президент и глава "Ла Фе" был введен в члены Консультативного совета Института по делам мексиканцев за рубежом.
Under this Constitution, the President of the Republic was elected by direct universal suffrage for a six-year term; there were no limits on re-election. В соответствии с этой Конституцией вновь вводилось прямое всеобщее голосование, в ходе которого население избирало президента Республики на шестилетний срок; глава государства мог переизбираться неограниченное количество раз.
Ghost helps Osborn take control of Air Force One with the Goblin (actually new Thunderbolts member Headsman), Doc Samson, and the new President aboard. Призрак помогает Озборну взять под свой контроль Борт номер Один с Гоблином (на самом деле Хедсман - новый глава Громовержцев), Доком Самсоном и новым президеном на борту.
"I have not spoken to him since he was at our embassy, but the ambassador informed me that he had a minor lung problem, nothing serious" said the Ecuadorian President. "Я не говорил с ним с тех пор, как он прибыл в наше посольство, но посол мне сообщила, что у него была небольшая легочная проблема, ничего серьезного", - сказал эквадорский глава государства.
The signatories of the 7 October document - President Buyoya, Alain Mugabarabona of PALIPEHUTU-FNL and Jean-Bosco Ndayikengurukiye of CNDD-FDD - have already held three meetings, in Pretoria and Dar-es-Salam, to unpack the details on various implementation issues. Стороны, подписавшие 7 октября вышеуказанный документ - президент Буйоя, Ален Мугабарабона - глава ПАЛИПЕХУТУ-НСО - и Жан-Боско Ндайикенгурукийе - глава НСЗД-ФЗД - уже провели три встречи в Претории и Даруссаламе в целях детального согласования различных вопросов, касающихся осуществления соглашения.