Английский - русский
Перевод слова Presenting
Вариант перевода Представляет

Примеры в контексте "Presenting - Представляет"

Примеры: Presenting - Представляет
This is a complex area presenting an overview strongly linked with other chapters. Настоящая глава имеет комплексный характер и представляет собой общий обзор, тесно связанный с другими главами.
In accordance with Executive Board decision 2012/12, UNICEF is presenting to the Executive Board, for discussion, its revised evaluation policy. В соответствии с решением 2012/12 Исполнительного совета ЮНИСЕФ представляет Исполнительному совету для обсуждения его членами свою пересмотренную политику оценки.
The secretariat is presenting this issues note for consideration by the twenty-ninth session of ISAR. Секретариат представляет эту проблемную записку для рассмотрения на двадцать девятой сессии МСУО.
She is presenting her spring line to Ken Downing tomorrow. Завтра она представляет свою весеннюю линию Кену Даунингу.
The Administrator is presenting a revised base structure for headquarters following a functional review of the statutory and corporate functions. Проведя функциональный анализ уставных и общеорганизационных функций, Администратор представляет пересмотренную базовую структуру штаб-квартиры.
In two of those trials, which involve 10 accused, the defence is presenting its evidence. В ходе двух из этих судебных процессов, которые затрагивают 10 обвиняемых, защита представляет свои доказательства.
In this connection, the Secretary-General is presenting proposals to the General Assembly in his report on investing in people. Генеральный секретарь представляет в этой связи Генеральной Ассамблее свои предложения в докладе об инвестировании в людей.
That was why she was presenting her report at the current meeting. Именно поэтому оратор представляет свой доклад на нынешнем заседании.
The Ombudsman reports directly to the legislature, presenting his facts and findings on an annual basis. Омбудсмен напрямую подотчетен законодательному органу и ежегодно представляет ему соответствующие факты и выводы.
He was therefore presenting that option to the Fifth Committee as the preferred approach of the Secretary-General. Поэтому он представляет этот вариант Пятому комитету в качестве наиболее предпочтительного подхода с точки зрения Генерального секретаря.
Due to his dislike of being photographed, he generally wears a mask when giving interviews or presenting games. Из-за того, что он не любит фотографироваться, он обычно носит маску, когда даёт интервью или представляет игры.
Together with the central topic of CO2, Bock is also presenting numerous other innovations on its exhibition stand. Вместе с центральной темой CO2, Bock также представляет многочисленные другие новшества на своем выставочном стенде.
Yes, but also presenting us with a point of attack. Да, но также представляет нам место для атаки.
Sterling is with Shapiro as we speak, presenting him with an itemized bill. Стерлинг сейчас с Шапиро, представляет ему подробный счёт.
UNIDO is currently presenting its programme to the relevant governmental organizations and industry involved in space activities for their consideration. В настоящее время ЮНИДО представляет свою программу соответствующим правительственным организациям и промышленному сектору, которые занимаются вопросами космоса, на рассмотрение.
The prosecution has been presenting its case for over two weeks now. Обвинение представляет дело уже больше двух недель.
Among the major concerns, rising xenophobia, racism and intolerance towards different ethnic groups have been viewed as presenting the greatest challenge. Признается, что среди основных проблем самую большую опасность представляет рост ксенофобии, расизма и нетерпимости по отношению к иным этническим группам.
However, the defence is now presenting its evidence and will close its case early next year. Однако защита сейчас представляет свои доказательства и завершит эту процедуру в начале следующего года.
In the Butare case, involving six accused, the second accused is now presenting his witnesses. В связи с делом Бутаре второй обвиняемый в настоящее время представляет своих свидетелей.
The Ad Hoc Committee has complied with and fulfilled its difficult mandate and is now presenting to us the formidable product of its heroic and creative efforts. Специальный комитет выполнил свой трудный мандат и в настоящее время представляет нам весомый результат своей героической и творческой работы.
In the Zigiranyirazo case, the Defence is currently presenting its evidence. В деле Зигираньиразо защита сейчас представляет свои доказательства.
The Intersecretariat Working Group is presenting volume 1 of the updated SNA for adoption by the Statistical Commission. Межсекретариатская рабочая группа представляет Статистической комиссии для принятия том 1 обновленной СНС.
In the Government case, the second of the four Defence teams is presenting its evidence. В деле правительства свои доказательства представляет вторая из четырех бригад защиты.
After consecutive biennial support budget reductions since 1992-1993, the Administrator is presenting a real growth budget for 2004-2005. После устойчивого сокращения бюджета вспомогательных расходов на двухгодичные периоды с периода 1992-1993 годов Администратор на 2004-2005 годы представляет бюджет, предусматривающий увеличение финансирования в реальном объеме.
As part of IPSAS adoption, UNDP was presenting changes to its financial rules and regulations for Board approval at the current session. В рамках принятия МСУГС на нынешней сессии ПРООН представляет изменения к финансовым правилам и положениям для утверждения Советом.