He said this was done to promote the use of potatoes as a vegetable. |
Представитель Бельгии заявил, что это объясняется стремлением содействовать использованию картофеля в качестве овощной культуры. |
Some disagreements were raised concerning the nomenclature of the different categories of seed potatoes. |
Проявились определенные разногласия в отношении номенклатуры различных категорий семенного картофеля. |
Certification authorities must be confident that the information provided on official seed tags, including variety name, category and class accurately represents those seed potatoes. |
Сертификационные органы должны быть уверены в том, что информация, приведенная в официальной маркировке семян, включая название сорта, категорию и класс, касается именно данного семенного картофеля. |
In fact, it is likely that less than 50 percent of potatoes grown worldwide are consumed fresh. |
На самом деле, вероятно, лишь менее 50 процентов выращенного во всем мире картофеля потребляется в свежем виде. |
Acrylamide can be produced during the frying of potatoes. |
Акриламид может образовываться в процессе обжаривания картофеля. |
Vegetable and potatoes processing manners are controlled by current requirements and needs of our end customers. |
Способы обработки овощей и картофеля учитывают актуальные требования и нужды наших конечных заказчиков. |
Diggers Saturn can be also used successfully to the digging of potatoes. |
Копатели SATURN могут быть также использованы для копания картофеля. |
Manitoba is the nation's largest producer of sunflower seed and dry beans, and one of the leading sources of potatoes. |
Манитоба является крупнейшим производителем в стране семян подсолнечника и бобовых культур, а также одним из ведущих производителей картофеля. |
Sprouting also occurs at a slower rate than in unaffected potatoes. |
Проращивание также происходит медленнее, чем у незараженного картофеля. |
Ukraine is the second largest producer of potatoes in Europe now after Russia. |
Украина занимает второе место в Европе по объемам производства картофеля после России. |
We elaborated the effective methods for cryopreservation of wheat, corn and soy seeds, grape and potatoes meristemas. |
Разработаны эффективные методы криоконсервирования семян пшеницы, кукурузы, сои, меристем винограда, картофеля. |
In 2005, Argentina exported 33000 tonnes of potatoes and 4000 tonnes of potato flour. |
В 2005 году Аргентина экспортировала 33000 тонн картофеля и 4000 тонн картофельного крахмала. |
In the Kharaa River basin there are favorable natural climatic conditions for the cultivation of cereals, vegetables, and especially potatoes. |
В бассейне реки Хараа сосредоточены благоприятные природные и климатические условия для выращивания зерновых культур и овощей, особенно картофеля. |
The paradox has been stated as: You have 100 lb of potatoes, which are 99 percent water by weight. |
Парадокс формулируется таким образом: «Имеется 100 кг картофеля, имеющего 99 процентов воды по массе. |
The exact times of the two baths depend on the size of the potatoes. |
Точная длительность обеих ванн зависит от размера картофеля. |
Women who want to born a boy will consume larger quantities of potatoes, edible chestnuts and artichokes. |
Женщины, которые хотят, чтобы родился мальчик будет потреблять большее количество картофеля, съедобный каштан и артишоками. |
Croquettes are usually made of tuna or chicken and potatoes. |
Мексика: Крокеты обычно делаются из тунца и картофеля. |
Some restaurants use special ovens designed specifically to cook large numbers of potatoes, then keep them warm and ready for service. |
Некоторые рестораны используют специальные печи, предназначенные для того, чтобы готовить большое количество картофеля, затем держат его в тепле, чтобы оно было готово к подаче. |
Sometimes beef is used as well; a variant popular in autumn replaces some or all of the potatoes with chestnuts. |
Иногда также используется говядина; популярный осенью вариант предполагает замену части или всего картофеля каштаном. |
Noble ladies sell their diamonds for a sack of potatoes. |
Благородные леди продают свои бриллианты за мешок картофеля. |
Looks like they forgot to turn these potatoes into chips. |
Походу, они забыли добавить картофеля в эти чипсы. |
Thanks for farming all those potatoes. |
Спасибо за выращивание всего этого картофеля. |
Yes. But the potatoes get grilled with the cream. |
Но это корочка из картофеля со сметаной. |
Consumption of sugar, vegetable oil and potatoes increased by 3 to 8 per cent. |
На 3-8% возросло потребление сахара, масла растительного, картофеля. |
Brought you some chicken, potatoes, corn. |
Принес тебе курицы, картофеля, кукурузы. |