Английский - русский
Перевод слова Potatoes
Вариант перевода Картофеля

Примеры в контексте "Potatoes - Картофеля"

Примеры: Potatoes - Картофеля
The reason for this is simple; practically all member countries are, (or can be) at the same time, producers, importers and exporters of seed potatoes. Причина этого является весьма простой: практически все страны-члены являются (или могут являться) одновременно производителями, импортерами и экспортерами семенного картофеля.
The group agreed that certification schemes were important to achieve agreement on the quality of seed potatoes (components of quality: plant health, genetic components, external quality). Группа согласилась с тем, что системы сертификации имеют большое значение для согласования параметров качества семенного картофеля (например, таких компонентов качества, как санитарное состояние растений, генетические особенности, внешнее качество).
To date these publications have included "Be a healthy weight on a budget" and "Eat more for less with bread, cereals and potatoes". До настоящего времени были выпущены такие публикации, как: "Как поддерживать здоровый вес при имеющихся средствах" и "Как есть больше при меньших затратах за счет употребления хлеба, зерновых и картофеля".
Consumption of cereals and cereal products in 1993 was 187 kg, and of potatoes, 32 kg. В 1993 году потребление хлеба и хлебных продуктов в стране составляло 187 кг, картофеля - 32 кг.
These are seed potatoes of generations prior to basic seed ) Категория картофеля, предназначенного для подготовки основного семенного материала
A number of delegations said that issues on early and ware potatoes should be discussed in GE. because the standards followed the same layout and a large number of delegates were also responsible for fresh fruit and vegetables. Некоторые делегации отметили, что вопросы, касающиеся раннего и продовольственного картофеля, должны обсуждаться в ГЭ., поскольку стандарты разработаны на основе одной и той же типовой формы, а значительное число делегатов участвуют также в работе над свежими фруктами и овощами.
A "lot" is a quantity of ware potatoes which are uniform as concerns the following characteristics: - packer and/or dispatcher; - variety; - country of origin; - size; - type and net weight of package. Под термином "партия" подразумевается количество продовольственного картофеля, который является однородным с учетом следующих характеристик: - упаковщик и/или грузоотправитель; - разновидность; - страна происхождения; - размер; - тип и вес нетто упаковки.
Often in trading seed potatoes internationally, there is limited time between the inspection and export in which to conduct a confirmatory test for the virus. Зачастую в международной практике торговли семенным материалом картофеля сроки между проведением инспекции и экспортной отправкой, в которые проводится тест на подтверждение наличия вируса, ограничены.
The Specialized Section will discuss and decide on whether there should be one standard to cover both types of potatoes, now that delegations have had more time to consult with their national organisations. Специализированная секция проведет обсуждение и примет решение по поводу целесообразности установления единого стандарта, охватывающего оба вида картофеля, на данном этапе, когда в распоряжении делегаций было больше времени для проведения консультаций со своими национальными организациями.
Guideline for organizing comparative trials of plots grown from samples collected from lots of seed potatoes Руководящие принципы организации сравнительных испытаний на участках картофеля, выращиваемого из образцов, взятых из партии семенного картофеля
The representative of Europatat provided information on the results of the comparison of the table of tolerances in the RUCIP rules for seed potatoes with the tolerances in the UNECE Standard. Представитель Европатата представил информацию о результатах сопоставления таблицы допусков, содержащийся в правилах ППТКМЕС, для семенного картофеля с допусками, определенными в Стандарте ЕЭК ООН.
The Malawi Government plans to grow a lot of rice, wheat, maize, millet, cassava, potatoes, beans and lentils for local and international markets. Правительство Малави планирует выращивать много риса, пшеницы, маиса, проса, маниоки, картофеля, бобов и чечевицы для местного и международного рынков.
These seed potatoes must be produced from officially certified nuclear stock which has been tested for, as a minimum, the pests listed in Table 1 and using the test methods prescribed in Appendix I of the EPPO Seed Potato Certification Scheme. Этот семенной картофель должен быть получен из официально сертифицированного исходного семенного материала, проверенного как минимум на предмет его поражения вредителями, перечисленными в таблице 1, с использованием методов проверки, указанных в добавлении I к Схеме сертификации семенного картофеля ЕППО.
The delegations of the Netherlands and the United Kingdom reported that EPPO worked on a new comprehensive commodity standard for potatoes taking into account phyto-sanitary aspects of potato production. Делегации Нидерландов и Соединенного Королевства сообщили, что ЕППО в настоящее время работает над новым всеобъемлющим товарным стандартом на картофель, в котором будут учтены фитосанитарные аспекты производства картофеля.
The potatoes shall be of one variety from one certified seed potato growing operation and shall be grown in physical separation from other fields. Картофель должен принадлежать к одной разновидности из одного сертифицированного хозяйства, занимающегося выращиванием семенного картофеля, и должен выращиваться физически обособленно от других полей.
In a survey of potatoes in New York State, over 50% of samples contained aldicarb sulfoxide or sulfone (not aldicarb itself) (IPCS, 1991). При проверке картофеля в штате Нью-Йорк было обнаружено, что свыше 50% проб содержали сульфоксид или сульфон алдикарба (хотя и не сам алдикарб) (МПХБ, 1991).
The Spanish claimant, an exporter of agricultural products, and the German defendant, an agricultural dealer, entered into a contract for the sale and delivery of potatoes to Germany. Испанский истец, экспортер сельскохозяйственной продукции, и немецкий ответчик, сельскохозяйственный торговец, заключили договор купли-продажи и поставки картофеля в Германию.
Having supplied a certain number of potatoes during the course of two months, the seller informed the buyer that supplies would be suspended on the grounds of force majeure. После того, как в течение двух месяцев было поставлено определенное количество картофеля, продавец сообщил покупателю о прекращении поставок ввиду события непреодолимой силы.
The McDonald's corporation is the largest purchaser of potatoes and one of the largest purchasers of pork, chicken, tomatoes, lettuce, even apples. Корпорация МакДональдс является крупнейшим потребителем картофеля, и одним из главных потребителей свинины, курятины, томатов, капусты и даже яблок.
Ma'am, could you tell me which one of these white potatoes is least sweet? Мэм, не подскажете, который их этих сортов белого картофеля менее сладкий?
The result is that it takes 100 liters of water to produce 1 kilogram of potatoes, В результате, 100 литров воды тратится... для производства 1 кг картофеля,
The highest contributions to chronic risk came from consumption of plums and tomatoes and acute risk (Acute Reference Dose, ARf-D) was high for all crops except broccoli, cauliflower, cabbage and potatoes. Самый большой вклад в хронический риск вносит потребление слив и помидоров, и острый риск (острая референтная доза - ОРД) высок в случае всех культур кроме брокколи, цветной капусты, капусты и картофеля.
For the purpose of this Guide the crop is a defined area of seed potatoes that is limited to an individual variety and class and is entered as a single unit for certification. В целях настоящего Руководства под культурой понимается определенный участок посадки семенного картофеля, который ограничивается индивидуальной разновидностью и классом и рассматривается в качестве отдельной единицы в целях сертификации .
4 per cent of ware potatoes and 6 per cent of early potatoes, respectively, not satisfying the requirements of the class, but meting those of class II or, exceptionally, coming within the tolerances of that class. Допускается наличие соответственно 6% и 4% клубней продовольственного картофеля и раннего картофеля, которые не соответствуют характеристикам данного сорта, но соответствуют характеристикам второго сорта или в порядке исключения оно разрешается в пределах допуска по этому сорту.
If so, next to the definition of early potatoes, should come a definition for ware at least mention the two groups of potatoes meant in this standard. Если это будет сделано, то после определения раннего картофеля необходимо дать определение продовольственного картофеля или же, по крайней мере, упомянуть два вида картофеля, охватываемого настоящим стандартом.