Примеры в контексте "Pool - Пул"

Примеры: Pool - Пул
The pattern for selecting clients to this pool included such pronounced criteria as a stable need in rough diamonds; available own free funds; absence of problems with specialized banks; and a rather low leverage. В качестве критериев отбора клиентов в этот пул назывались устойчивая потребность в алмазном сырье, наличие собственных свободных средств, отсутствие проблем во взаимоотношениях со специализированными банками, относительно невысокие размеры используемого кредитного плеча.
The limited pool of design and engineering skills is further depleted, either by the massive outflow of skilled workers abroad, driven by the lack of job opportunities at home, or by poverty and disease, which lowers the return to technical education. Ограниченный пул конструкторско-инженерных кадров еще больше сокращается вследствие либо массового оттока квалифицированных рабочих за границу по причине отсутствия возможностей трудоустройства у себя в стране, либо нищеты и болезней, которые уменьшают контингент людей, получающих техническое образование.
In addition to the dwindling of financial resources available to peacekeeping activities, perhaps more important is the fact that the pool of troops to which we all resort also shows quantitative and logistical deficiencies. Помимо того, что финансовых ресурсов, предоставляемых на миротворческую деятельность, становится все меньше, возможно, более существенной проблемой является сокращающийся пул воинских контингентов, к которому мы все прибегаем, а также его материально-техническое обеспечение.
The IRU expressed concern about this state of affairs, in particular since the insurance pool acting until 1994 at that time had withdrawn its coverage when the total number of claims was below 600. МСАТ выразил обеспокоенность в связи с таким положением дел, в частности поскольку страховой пул, функционировавший до 1994 года, отказался в 1994 году от покрытия, когда общее число требований составляло менее 600.
Does the statistical organization reap the benefits of the revenues or are they directed into an institutional pool and what are the consquencesconsequences? Получает ли статистическая организация непосредственные выгоды от этих поступлений или же они направляются в институциональный пул и каковы последствия этого?
OPICS transactions with IMIS - Offices away from Headquarters pool (OAH) операций, зарегистрированных в ОПИКС, с данными в ИМИС - денежный пул отделений вне Центральных учреждений (ОАН)
The Accounts Division maintains cash funds for all United Nations budgets, including regular, ex-regular and peacekeeping, as a single pool, although it does maintain separate currency pools for United States dollars, Swiss francs and euros. Денежные средства для всех бюджетов в Организации Объединенных Наций, включая средства регулярного бюджета, внебюджетные ресурсы и средства на миротворческую деятельность, объединяются Отделом счетов в единый пул, хотя им созданы отдельные валютные пулы для средств в долларах США, швейцарских франках и евро.
Maybe have a beer or two, shoot a game of pool, And if I win, I have to play the challenger, Возможно, пропустить по кружечке пива, сыграть партейку в пул, и если выиграю, придется подтвердить звание чемпиона.
Snooker, being an English game, requires more skill than common "pool," Снукер, английская игра, приоритетом там является навык, а не основной "пул".
On the other hand, if intellectual property rights are operative, there is no incentive for private firms to disclose the results of any discoveries that cannot be patented, and so the pool of knowledge released into the public domain will be smaller. С другой стороны, если будут применяться права интеллектуальной собственности, то для частных фирм не существует стимулов публиковать результаты каких-либо открытий, которые не могут быть запатентованы, и в результате этого сократится пул знаний, которые будут делаться публичными.
After the pioneering work of the Wright brothers and the Curtis brothers, overlapping patent claims thwarted the development of the airplane, until the United States government finally forced a patent pool as World War I loomed. После проведения новаторской работы братьев Райт и братьев Куртис формула изобретения патента с частично перекрывающимися объектами охраны мешала созданию самолета до тех пор, пока правительство Соединенных Штатов, наконец, не вынудило их принять патентный пул, т.к. надвигалась Первая Мировая Война.
In New York City, transportation officials are seeking to develop a taxing device that would also be equipped to pay parking meter fees, provide "pay-as-you-drive" insurance, and create a pool of real-time speed data from other drivers that motorists could use to avoid traffic. В Нью-Йорке транспортные чиновники стремятся разработать налогооблагающее устройство, которое будет также принимать оплату по парковочным счетчикам, предоставлять «плати, как ездишь» страховку и собирать пул данных о скорости в режиме реального времени от других водителей, который автомобилисты могли бы использовать, чтобы избежать пробок.
Those appointed to the pool would also be drawn into the work of the regular process and would thus, to some extent, become its ambassadors; Contra. Назначенные в пул будут также привлекаться к работе в рамках регулярного процесса и тем самым в некоторой степени будут становиться его посланниками; ii) аргументы «против».
Pool tables can be 5-9ft, Russian Pyramid and Snooker billiard tables can be 5-12ft, English pool tables 5-8ft size only. Пул бывает от 5 до 9, руский бильярд и снукер от 5 до 12, а фнглийский пул от 5 до 8 футов.
It was multilateralized in 2009 as the Chiang Mai Initiative Multilateralisation (CMIM) Agreement with a pool of $120 billion. В 2009 году она приобрела многосторонний характер в результате заключения Соглашения о многостороннем характере Чиангмайской инициативы (СМЧИ), предусматривающего пул средств в объеме 120 млрд. долл. США.
The issue of donor contributions was discussed using two models: either a "kitty" of development funds exists and countries elaborate their development programmes subsequently or countries elaborate their development programmes first and donors contribute funds to a pool subsequently. Вопрос о донорских взносах обсуждался на основе двух моделей: либо сначала имеется "фондовый банк" на цели развития, а уж потом страны разрабатывают свои программы развития, либо же страны сначала разрабатывают свои программы развития, а уж потом доноры вносят взносы в такого рода пул.
the redeployment of the administration in the department of Pool. восстановление администрации в департаменте Пул.
Knock 'em dead, Pool Boy! Задайте им, Пул!
The 5. European Pool Classics... 5-й Европейский классический пул...
Joint Substance Data Pool Federation/Länder: Совместный пул федеральных/земельных базовых данных:
An X Films Creative Pool Production Производство "ИКС ФИЛЬМЕ КРИЭЙТИВ ПУЛ"
Pool game the other night. В пул играл тут как-то вечерком.
To you, Mr. Pool. За вас, м-р Пул.
Pool of experts and advisory services Пул экспертов и консультативных служб
Pool game the other night, called the wrong dude on cheating. В пул играл тут как-то вечерком.